Horoz: различия между версиями

Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
Строка 13: Строка 13:
== '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ''' ==
== '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ''' ==
*'''Aşçı çok olan (olduğu) yerde çorba bozulur. Horozu çok olan köyde sabah geç olur. Horozu çok olan köyün sabahı geç olur.''' У семи нянек дитя без глазу.
*'''Aşçı çok olan (olduğu) yerde çorba bozulur. Horozu çok olan köyde sabah geç olur. Horozu çok olan köyün sabahı geç olur.''' У семи нянек дитя без глазу.
*'''Bir çöplükte iki horoz ötmez.''' Два медведя в одной берлоге не уживутся.
*'''Cins horoz yumurtada öter.''' Маленький, да удаленький.
*'''Cins horoz yumurtada öter.''' Маленький, да удаленький.
*'''Hancının horozu ölmüş, yolcuya ne?''' У хозяина постоялого двора петух сдох, а путнику-то что? (т.е. чужие беды никого не касаются)
*'''Hancının horozu ölmüş, yolcuya ne?''' У хозяина постоялого двора петух сдох, а путнику-то что? (т.е. чужие беды никого не касаются)

Версия от 18:38, 5 мая 2017

ЗНАЧЕНИЯ

Файл:Петух. Подмосковье, Россия.jpg
Петух. Подмосковье, Россия

1. петух

2. курок

3. дверная защёлка

4. забияка


ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ

  • Aşçı çok olan (olduğu) yerde çorba bozulur. Horozu çok olan köyde sabah geç olur. Horozu çok olan köyün sabahı geç olur. У семи нянек дитя без глазу.
  • Bir çöplükte iki horoz ötmez. Два медведя в одной берлоге не уживутся.
  • Cins horoz yumurtada öter. Маленький, да удаленький.
  • Hancının horozu ölmüş, yolcuya ne? У хозяина постоялого двора петух сдох, а путнику-то что? (т.е. чужие беды никого не касаются)
  • Horoz evlenir, tavuk tellenir. Женится петух, а наряжается курица. А ты тут при чём?
  • Horoz ölür, gözü çöplükte kalır. Петух подыхает, а глаза его на мусорной куче.
  • Horoz öttü dava bitti. Вот и всё. Всему делу конец.
  • Horozsuz köyde sabah olmaz. Без петуха утро в деревне не наступает.