Arpa: различия между версиями
Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
WikiSysop (обсуждение | вклад) |
|||
(не показана 1 промежуточная версия 1 участника) | |||
Строка 17: | Строка 17: | ||
*'''Ata arpa, yiğide pilav.''' Коню — ячмень, молодцу — плов. Каждому своё. | *'''Ata arpa, yiğide pilav.''' Коню — ячмень, молодцу — плов. Каждому своё. | ||
*'''Atın ölümü arpadan olsun!''' Помирать, так с музыкой. | *'''Atın ölümü arpadan olsun!''' Помирать, так с музыкой. | ||
*'''Avrat vardır arpadan aş eder, avrat vardır bulguru keş eder.''' Есть женщина, что из овса еду приготовит, а есть женщина — пшено испортит. | |||
*'''Buğday ekmeğin yok ise arpa unun da mı yok?''' Чем богаты, тем и рады. | |||
*'''Çok arpa atı çatlatır.''' Много овса — лошади во вред. Всё хорошо в меру. Кто жаден до еды, дойдёт до беды. | *'''Çok arpa atı çatlatır.''' Много овса — лошади во вред. Всё хорошо в меру. Кто жаден до еды, дойдёт до беды. | ||
Текущая версия от 10:29, 7 мая 2017
ЗНАЧЕНИЕ
ячмень; ячменный
ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
- Aç tavuk kendini arpa (buğday) ambarında sanır. Aç tavuk uykusunda darı görür. Голодной курице просо снится.
- Aça arpa ekmeği etten tatlı (lezzetli) gelir. Aça kuru ekmek bal helvası gibi gelir. Съешь и ржаного, коль нет никакого. Голодному Федоту и щи в охоту.
- Arpa eken buğday biçmez. Çanağa ne doğrarsan kaşığında o çıkar. Herkes ne ederse kendine eder. İnsan ektiğini biçer. Kişi ettiğini bulur. Ne doğrarsan aşına, o çıkar karşına (kaşığına). Ne ekersen onu biçersin. Что посеешь, то и пожнёшь.
- Arpa ektim darı çıktı! Получилось всё шиворот-навыворот!
- Arpa samanıyla kömür dumanıyla. Ячмень со стеблем, уголь с дымом.
- Arpa verilmeyen at, kamçı zoru ile yürümez. Не торопи кнутом, торопи кормом.
- Ata arpa, yiğide pilav. Коню — ячмень, молодцу — плов. Каждому своё.
- Atın ölümü arpadan olsun! Помирать, так с музыкой.
- Avrat vardır arpadan aş eder, avrat vardır bulguru keş eder. Есть женщина, что из овса еду приготовит, а есть женщина — пшено испортит.
- Buğday ekmeğin yok ise arpa unun da mı yok? Чем богаты, тем и рады.
- Çok arpa atı çatlatır. Много овса — лошади во вред. Всё хорошо в меру. Кто жаден до еды, дойдёт до беды.
Тж. см. Arpalık