Gerek: различия между версиями
Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
WikiSysop (обсуждение | вклад) |
WikiSysop (обсуждение | вклад) |
||
Строка 19: | Строка 19: | ||
*'''Belaya sabır gerek.''' В беде нужно иметь терпение. Без терпенья нет спасенья. | *'''Belaya sabır gerek.''' В беде нужно иметь терпение. Без терпенья нет спасенья. | ||
*'''Borçlunun dili kısa gerek. Borçlunun yüzü yumuşak olur.''' Берёшь, так чванься, а взял, так кланяйся. | *'''Borçlunun dili kısa gerek. Borçlunun yüzü yumuşak olur.''' Берёшь, так чванься, а взял, так кланяйся. | ||
*'''Buldun bir börek, sahibi nene gerek.''' Нашёл пирожок, зачем (знать), кто его хозяин. Что с возу упало, то пропало. | |||
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]] | [[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]] |
Версия от 12:21, 7 мая 2017
-ği
ЗНАЧЕНИЯ
1. (lazım) нужно, необходимо, надо
2. (İcap) нужда, необходимость, надобность
gereği düşünüldü - решением суда…
ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
- Abdal tekkede, hacı Mekke'de gerek. Не за своё дело не берись.
- Ağrısız baş mezarda gerek (olur). Только смерть освобождает от всех бед. Мёртвым покой, а живому забота.
- Âşığa ya sabır ya sefer gerektir. Влюблённому нужно или терпение или путь-дорога. С глаз долой — из сердца вон.
- Belaya sabır gerek. В беде нужно иметь терпение. Без терпенья нет спасенья.
- Borçlunun dili kısa gerek. Borçlunun yüzü yumuşak olur. Берёшь, так чванься, а взял, так кланяйся.
- Buldun bir börek, sahibi nene gerek. Нашёл пирожок, зачем (знать), кто его хозяин. Что с возу упало, то пропало.