Boşuna: различия между версиями

Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
(Sayfa oluşturdu, içeriği: '(boşu boşuna) напрасно, впустую, бесполезно, зря Kategori:Türkçe Rusça Sözlük')
 
Нет описания правки
 
(не показаны 4 промежуточные версии 2 участников)
Строка 1: Строка 1:
([[boşu boşuna]]) напрасно, впустую, бесполезно, зря


== '''ЗНАЧЕНИЕ''' ==


[[Kategori:Türkçe Rusça Sözlük]]
([[boş yere]], [[yararsız yere]], [[sebepsiz yere]], [[gereksiz]], [[boşu boşuna]], [[beyhude]], [[beyhude yere]], [[nafile]], [[tevekkeli]]) напрасно, понапрасну, впустую, бесполезно, зря, попусту
 
----
 
== '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ''' ==
*'''Boşuna çalışmak akıntıya kürek çekmek olur'''. Носить воду решетом.
*'''Er giden işine, geç giden boşuna.''' Кто рано идёт — на работу, кто поздно идёт — идёт зря.
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]]

Текущая версия от 05:39, 20 мая 2017

ЗНАЧЕНИЕ

(boş yere, yararsız yere, sebepsiz yere, gereksiz, boşu boşuna, beyhude, beyhude yere, nafile, tevekkeli) напрасно, понапрасну, впустую, бесполезно, зря, попусту


ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ

  • Boşuna çalışmak akıntıya kürek çekmek olur. Носить воду решетом.
  • Er giden işine, geç giden boşuna. Кто рано идёт — на работу, кто поздно идёт — идёт зря.