Tutmak: различия между версиями
WikiSysop (обсуждение | вклад) (Sayfa oluşturdu, içeriği: '1. держать; удерживать 2. ловить 3. занимать, заполнять собой 4. снять, нанять 5. поддержив...') |
WikiSysop (обсуждение | вклад) |
||
(не показаны 22 промежуточные версии 2 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
2. ловить | == '''ЗНАЧЕНИЯ''' == | ||
1. держать(ся); удерживать(ся), сдерживать | |||
2. ловить, хватать, схватывать, задерживать | |||
3. занимать, заполнять собой | 3. занимать, заполнять собой | ||
4. снять, нанять | 4. ([[kiralamak]]) снять, нанять, нанимать, снимать, арендовать | ||
5. поддерживать; оказывать поддержку, защищать | |||
*''Bu sorunda bizi tutmadı.'' В этом вопросе он нас не поддержал. | |||
6. приниматься, приживаться | 6. приниматься, приживаться | ||
Строка 17: | Строка 20: | ||
9. действовать; укачивать (на пароходе, в самолёте, автобусе и т. п.) | 9. действовать; укачивать (на пароходе, в самолёте, автобусе и т. п.) | ||
10. | 10. соответствовать | ||
11. заниматься, браться | |||
12. прибавлять, присоединять | |||
13. составлять; достигать (об общей сумме денег) | |||
14. полагать; считать, предполагать | |||
15. завернуть [по пути], зайти ненадолго | |||
16. направляться, добираться (куда-л.) | |||
17. заменить, занять чьё-л. место | |||
18. быть чьим-л. мужем | |||
20. подвергать | |||
21. трогать, дотрагиваться, касаться | |||
22. соблюдать (обычай), носить (траур) | |||
23. хранить, сохранять | |||
---- | |||
[[ | == '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ''' == | ||
*'''Acele ile pire tut.''' Спешка нужна при ловле блох. | |||
*'''Ağzına bir zeytin verir, altına tulum tutar.''' Положит в чей-то рот одну маслину, а сам подставляет бурдюк (сам даёт мало, а хочет получить много). | |||
*'''Akıllıyı arkada tutma, akılsızı kılavuz etme.''' Слепой зрячего не водит. | |||
*'''Altın tutsa toprak olur, altına yapışsa elinde bakır kesilir.''' За что ни возьмётся, всё без толку. | |||
*'''Ayağını sıcak tut, başını serin; gönlünü ferah tut, düşünme derin.''' Держи голову в холоде, живот в голоде, а ноги в тепле. | |||
*'''Baba, bir hırsız tuttum, al da gel, gelmiyor; bırak da gel, bırakmıyor.''' Медведя поймал! — Веди сюда! — Да нейдёт! — Так сам иди! — Да не пускает! | |||
*'''Bal tutan parmağını yalar'''. У кого мёд, тот хоть пальцы да облизывает. По хлебу ходить, да голодному быть. Быть у воды, да не напиться. | |||
*'''Başkasının eliyle yılanı tutmak. El eliyle yılan tutulur.''' Хорошо чужими руками жар загребать. | |||
*'''Dağ(lar)ı ve taş(lar)ı tutmak (kaplamak).''' Яблоку негде упасть. | |||
*'''Elin tuttuğu kuşun kuyruğu kısa olur.''' Не верь повару, иди сам по воду. | |||
*'''Evini temiz tut, konuk gelir, kendini temiz tut, ölüm gelir.''' Держи дом в чистоте — придёт гость, сохраняй себя в чистоте — смерть придёт. | |||
*'''Geçmiş yağmura kebe tutma.''' После драки кулаками не машут. | |||
*'''Gençlik bir kuştur, uçtu mu tutamazsın.''' Молодость — это птица, улетит — не поймаешь. Молодость не воротить, а старость не избыть. | |||
*'''İşini kış tut da, yaz çıkarsa bahtına.''' Берись за дело зимой, и если оно летом выгорит — твоё счастье. | |||
*'''Kaynayan kazan kapak tutmaz.''' Терпит брага долго, а через край пойдёт — не уймёшь. | |||
*'''Lokman hekim 'uzun ömür isteyen başı serin, kalbi ferah, ayağı sıcak tutmalı' demiş.''' Мудрый лекарь Локман сказал: "Если хочешь прожить долгую жизнь, то надо держать голову в прохладе, сердце спокойным, а ноги в тепле". | |||
*'''Nasihat tutmayanı musibet tutar.''' Слушайся добрых людей, на путь наведут. | |||
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]] |
Текущая версия от 07:17, 21 февраля 2018
ЗНАЧЕНИЯ
1. держать(ся); удерживать(ся), сдерживать
2. ловить, хватать, схватывать, задерживать
3. занимать, заполнять собой
4. (kiralamak) снять, нанять, нанимать, снимать, арендовать
5. поддерживать; оказывать поддержку, защищать
- Bu sorunda bizi tutmadı. В этом вопросе он нас не поддержал.
6. приниматься, приживаться
7. начинаться
8. использовать; пользоваться
9. действовать; укачивать (на пароходе, в самолёте, автобусе и т. п.)
10. соответствовать
11. заниматься, браться
12. прибавлять, присоединять
13. составлять; достигать (об общей сумме денег)
14. полагать; считать, предполагать
15. завернуть [по пути], зайти ненадолго
16. направляться, добираться (куда-л.)
17. заменить, занять чьё-л. место
18. быть чьим-л. мужем
20. подвергать
21. трогать, дотрагиваться, касаться
22. соблюдать (обычай), носить (траур)
23. хранить, сохранять
ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
- Acele ile pire tut. Спешка нужна при ловле блох.
- Ağzına bir zeytin verir, altına tulum tutar. Положит в чей-то рот одну маслину, а сам подставляет бурдюк (сам даёт мало, а хочет получить много).
- Akıllıyı arkada tutma, akılsızı kılavuz etme. Слепой зрячего не водит.
- Altın tutsa toprak olur, altına yapışsa elinde bakır kesilir. За что ни возьмётся, всё без толку.
- Ayağını sıcak tut, başını serin; gönlünü ferah tut, düşünme derin. Держи голову в холоде, живот в голоде, а ноги в тепле.
- Baba, bir hırsız tuttum, al da gel, gelmiyor; bırak da gel, bırakmıyor. Медведя поймал! — Веди сюда! — Да нейдёт! — Так сам иди! — Да не пускает!
- Bal tutan parmağını yalar. У кого мёд, тот хоть пальцы да облизывает. По хлебу ходить, да голодному быть. Быть у воды, да не напиться.
- Başkasının eliyle yılanı tutmak. El eliyle yılan tutulur. Хорошо чужими руками жар загребать.
- Dağ(lar)ı ve taş(lar)ı tutmak (kaplamak). Яблоку негде упасть.
- Elin tuttuğu kuşun kuyruğu kısa olur. Не верь повару, иди сам по воду.
- Evini temiz tut, konuk gelir, kendini temiz tut, ölüm gelir. Держи дом в чистоте — придёт гость, сохраняй себя в чистоте — смерть придёт.
- Geçmiş yağmura kebe tutma. После драки кулаками не машут.
- Gençlik bir kuştur, uçtu mu tutamazsın. Молодость — это птица, улетит — не поймаешь. Молодость не воротить, а старость не избыть.
- İşini kış tut da, yaz çıkarsa bahtına. Берись за дело зимой, и если оно летом выгорит — твоё счастье.
- Kaynayan kazan kapak tutmaz. Терпит брага долго, а через край пойдёт — не уймёшь.
- Lokman hekim 'uzun ömür isteyen başı serin, kalbi ferah, ayağı sıcak tutmalı' demiş. Мудрый лекарь Локман сказал: "Если хочешь прожить долгую жизнь, то надо держать голову в прохладе, сердце спокойным, а ноги в тепле".
- Nasihat tutmayanı musibet tutar. Слушайся добрых людей, на путь наведут.