Hiç: различия между версиями
Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
Нет описания правки |
WikiSysop (обсуждение | вклад) |
||
(не показаны 4 промежуточные версии 2 участников) | |||
Строка 3: | Строка 3: | ||
1. ([[boş]], [[değersiz]], [[önemsiz]]) ничто, пустяк, ничего, так | 1. ([[boş]], [[değersiz]], [[önemsiz]]) ничто, пустяк, ничего, так | ||
*'''''Hiçten''' bu kadar masrafa girdim!'' Из-за пустяков ("из-за ничего") я вышел в такой расход! | |||
*'''Hiçten''' bu kadar masrafa girdim! Из-за пустяков ("из-за ничего") я вышел в такой расход! | |||
2. вообще, совсем не, нисколько, ничего, вовсе не, отнюдь, совершенно не | 2. вообще, совсем не, нисколько, ничего, вовсе не, отнюдь, совершенно не | ||
*'''''Hiç''' güzel değildi.'' Она вовсе не была красивой. | |||
*'''Hiç''' güzel değildi. Она вовсе не была красивой. | |||
3. (при вопросе, выражает оттенок сомнения) разве?, когда-нибудь? | 3. (при вопросе, выражает оттенок сомнения) разве?, когда-нибудь? | ||
4. никакой | 4. никакой | ||
*'''''Hiç''' şüphe yok ki...'' = нет никакого сомнения, что... | |||
*'''Hiç''' şüphe yok ki... = нет никакого сомнения, что... | |||
5. никогда | 5. никогда | ||
*''çamur '''hiç''' kurumaz, azalmazdı'' - грязь (здесь) никогда не высыхала, не убавлялась | |||
*çamur '''hiç''' kurumaz, azalmazdı - грязь (здесь) никогда не высыхала, не убавлялась | |||
---- | ---- | ||
hiç | hiç birimiz - никто из нас | ||
hiç biriniz - никто из вас | hiç biriniz - никто из вас | ||
hiç biri(si) - никто из них | hiç biri(si) - никто из них | ||
Строка 30: | Строка 26: | ||
== '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ''' == | == '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ''' == | ||
*'''Aza kanaat etmeyen çoğu hiç bulamaz.''' Кто малым не доволен, тот большого не достоин. | *'''Aza kanaat etmeyen çoğu hiç bulamaz.''' Кто малым не доволен, тот большого не достоин. | ||
*'''Azı bilmeyen çoğu hiç bilmez.''' Кто не ценит малого, никогда не оценит и большого. | |||
*'''Kötürümden aksak, hiç yoktan ahmak (torlak) yeğdir.''' На безрыбье и рак рыба. | |||
*'''Olsa ile bulsayı ekmişler (olsayı bulsaya vermişler), hiç doğmuş. Olsa ile bulsayı ekmişler, yel ile yuf bitmiş.''' Если бы да кабы, да во рту росли грибы. | |||
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]] | [[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]] |
Текущая версия от 07:57, 22 февраля 2018
ЗНАЧЕНИЯ
1. (boş, değersiz, önemsiz) ничто, пустяк, ничего, так
- Hiçten bu kadar masrafa girdim! Из-за пустяков ("из-за ничего") я вышел в такой расход!
2. вообще, совсем не, нисколько, ничего, вовсе не, отнюдь, совершенно не
- Hiç güzel değildi. Она вовсе не была красивой.
3. (при вопросе, выражает оттенок сомнения) разве?, когда-нибудь?
4. никакой
- Hiç şüphe yok ki... = нет никакого сомнения, что...
5. никогда
- çamur hiç kurumaz, azalmazdı - грязь (здесь) никогда не высыхала, не убавлялась
hiç birimiz - никто из нас hiç biriniz - никто из вас hiç biri(si) - никто из них hiç bir kimse - никто
ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
- Aza kanaat etmeyen çoğu hiç bulamaz. Кто малым не доволен, тот большого не достоин.
- Azı bilmeyen çoğu hiç bilmez. Кто не ценит малого, никогда не оценит и большого.
- Kötürümden aksak, hiç yoktan ahmak (torlak) yeğdir. На безрыбье и рак рыба.
- Olsa ile bulsayı ekmişler (olsayı bulsaya vermişler), hiç doğmuş. Olsa ile bulsayı ekmişler, yel ile yuf bitmiş. Если бы да кабы, да во рту росли грибы.