Güç: различия между версиями

Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
Нет описания правки
 
Строка 40: Строка 40:
*'''Kalem kılıçtan keskindir. Kalemin ucu kılıcın gücü. Kalemin yaptığını kılıç yapamaz. Ч'''то написано пером, не вырубить топором.
*'''Kalem kılıçtan keskindir. Kalemin ucu kılıcın gücü. Kalemin yaptığını kılıç yapamaz. Ч'''то написано пером, не вырубить топором.


----
== '''СКЛОНЕНИЕ''' ==
{| class="wikitable"
! rowspan="2" colspan="2" style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Hâl. Падеж
! rowspan="2" style="background-color: #FFCC00; font-weight: bold;" | Soru. Вопрос
! colspan="2" style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Число
|-
| style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Tekil. Ед. ч.
| style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Çoğul. Мн. ч.
|-
| 1
| '''Yalın Hâl'''.
Основной падеж
| '''''Kim?''' Кто?''
'''''Ne?''' Что?''
| style="text-align: center;" | güç
(сила)
| style="text-align: center;" | güçler
(силы)
|-
| 2
| '''İlgi Hâli'''.
Родительный падеж
| '''''Kimin?''' Чей? Кого?''
'''''Neyin?''' Чего?''
| style="text-align: center;" |güc-ün → gücün
(силы)
| style="text-align: center;" | güçler-in → güçlerin
(сил)
|-
| 3
| '''Yönelme Hâli'''.
Дательный падеж
| '''''Kime?''' Кому?''
'''''Neye?''' Чему?''
| style="text-align: center;" | güc-e → güce
(к силе)
| style="text-align: center;" | güçler-e → güçlere
(к силам)
|-
| 4
| '''Belirtme Hâli'''.
Винительный падеж
| '''''Kimi?''' Кого?''
'''''Neyi?''' Что?''
| style="text-align: center;" | güc-ü → gücü
((виню) силу)
| style="text-align: center;" | güçler-i → güçleri
((виню) силы)
|-
| 5
| '''Bulunma Hâli.'''
Местный падеж
| '''''Kimde?''' У кого?''
'''''Nerede?''' В каком месте? В чём?''
| style="text-align: center;" | güç-te → güçte
(у силы)
| style="text-align: center;" | güçler-de → güçlerde
(у сил)
|-
| 6
| '''Ayrılma Hâli'''.
Исходный падеж
| '''''Kimden?''' От кого?
'''''Nereden?''' Откуда? От/из чего?''
| style="text-align: center;" | güç-ten → güçten
(от силы)
| style="text-align: center;" | güçler-den → güçlerden
(от сил)
|-
| 7
| '''Творительный падеж'''
(послелог ile)
| '''''Kiminle?''' (С) кем?
'''''Neyle? Ne ile?''' (С) чем?''
| style="text-align: center;" | güç-le → güçle
(с силой)
| style="text-align: center;" | güçler-le → güçlerle
(с силами)
|}
----
== '''АФФИКСЫ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ''' ==
{| class="wikitable collapsible"
!colspan="3" style="background:#FFCC00"|С ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫМИ МЕСТОИМЕНИЯМИ
|-
!Лицо||Склонение||Перевод
|-
|1 л. ед. ч., '''benim''' "мой"||güc-üm → gücüm||моя сила
|-
|2 л. ед. ч., '''senin''' "твой"||güc-ün → gücün||твоя сила
|-
|3 л. ед. ч., '''onun''' "его(-её)"||güc-ü → gücü||его / её сила
|-
|1 л. мн. ч., '''bizim''' "наш"||güc-ümüz → gücümüz||наша сила
|-
|2 л. мн. ч., '''sizin''' "ваш", "Ваш"||güc-ünüz → gücünüz||ваша сила
|-
|3 л. мн. ч., '''onların''' "их"||güç-(ler)i → güç(ler)i||их сила
|}
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]]
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]]

Текущая версия от 18:30, 17 апреля 2018


-cü


ЗНАЧЕНИЯ

1. (kuvvet, takat) сила, мощь; мощность

  • askerî güç — военная сила

2. сила, силы (как общественная группа и т. п.)

3. потенция, способность

4. (çetin, müşkül, efor) трудный, затруднительный, тяжёлый, сложный

5. (müşkül) трудность, затруднение

6. (zorlukla) тяжело, трудно; с трудом


АНТОНИМ

kolay


ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ

  • Âlim olmak kolay, adam olmak güç. Учёным стать легко, настоящим человеком — трудно.
  • Adamak kolay, ödemek güçtür. Обещать-то легко, да думай исполнить.
  • Ahmağa (cahile) söz anlatmak, deveye hendek atlatmaktan güçtür. Cahile söz anlatmak köre renk tarifi gibidir. Дурака учить, что мёртвого лечить.
  • Akıl ile aslan tutulur, güç ile sıçan tutulmaz. И сила уму уступает.
  • Az yiyen az uyur, çok yiyen güç uyur. Кто мало ест, тот мало спит, а кто много ест, тот плохо спит.
  • El ermez, güç yetmez. Elim ermez gücüm yetmez. Я бессилен что-либо сделать. Руки мои не доходят (ни до чего). Сил моих не хватает.
  • Eşeğe gücü yetmeyen semeri döver. У кого не хватает силы на ишака, тот бьёт седло (о тех, кто срывает зло на слабых).
  • Geç olsun da güç olmasın. Лучше поздно, чем никогда.
  • Gel demesi kolay ama git demesi güç. Легко пригласить, трудно выгнать.
  • Gençlikte ölüm, kocalıkta açlık (yoksulluk) güçtür. В молодости тяжела смерть, в старости — нужда. При старости бедность хуже всего.
  • Kalem kılıçtan keskindir. Kalemin ucu kılıcın gücü. Kalemin yaptığını kılıç yapamaz. Что написано пером, не вырубить топором.

СКЛОНЕНИЕ

Hâl. Падеж Soru. Вопрос Число
Tekil. Ед. ч. Çoğul. Мн. ч.
1 Yalın Hâl.

Основной падеж

Kim? Кто?

Ne? Что?

güç

(сила)

güçler

(силы)

2 İlgi Hâli.

Родительный падеж

Kimin? Чей? Кого?

Neyin? Чего?

güc-ün → gücün

(силы)

güçler-in → güçlerin

(сил)

3 Yönelme Hâli.

Дательный падеж

Kime? Кому?

Neye? Чему?

güc-e → güce

(к силе)

güçler-e → güçlere

(к силам)

4 Belirtme Hâli.

Винительный падеж

Kimi? Кого?

Neyi? Что?

güc-ü → gücü

((виню) силу)

güçler-i → güçleri

((виню) силы)

5 Bulunma Hâli.

Местный падеж

Kimde? У кого?

Nerede? В каком месте? В чём?

güç-te → güçte

(у силы)

güçler-de → güçlerde

(у сил)

6 Ayrılma Hâli.

Исходный падеж

Kimden? От кого?

Nereden? Откуда? От/из чего?

güç-ten → güçten

(от силы)

güçler-den → güçlerden

(от сил)

7 Творительный падеж

(послелог ile)

Kiminle? (С) кем?

Neyle? Ne ile? (С) чем?

güç-le → güçle

(с силой)

güçler-le → güçlerle

(с силами)


АФФИКСЫ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ

С ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫМИ МЕСТОИМЕНИЯМИ
Лицо Склонение Перевод
1 л. ед. ч., benim "мой" güc-üm → gücüm моя сила
2 л. ед. ч., senin "твой" güc-ün → gücün твоя сила
3 л. ед. ч., onun "его(-её)" güc-ü → gücü его / её сила
1 л. мн. ч., bizim "наш" güc-ümüz → gücümüz наша сила
2 л. мн. ч., sizin "ваш", "Ваш" güc-ünüz → gücünüz ваша сила
3 л. мн. ч., onların "их" güç-(ler)i → güç(ler)i их сила