Güç

Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки

-cü


ЗНАЧЕНИЯ

1. (kuvvet, takat) сила, мощь; мощность

  • askerî güç — военная сила

2. сила, силы (как общественная группа и т. п.)

3. потенция, способность

4. (çetin, müşkül, efor) трудный, затруднительный, тяжёлый, сложный

5. (müşkül) трудность, затруднение

6. (zorlukla) тяжело, трудно; с трудом


АНТОНИМ

kolay


ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ

  • Âlim olmak kolay, adam olmak güç. Учёным стать легко, настоящим человеком — трудно.
  • Adamak kolay, ödemek güçtür. Обещать-то легко, да думай исполнить.
  • Ahmağa (cahile) söz anlatmak, deveye hendek atlatmaktan güçtür. Cahile söz anlatmak köre renk tarifi gibidir. Дурака учить, что мёртвого лечить.
  • Akıl ile aslan tutulur, güç ile sıçan tutulmaz. И сила уму уступает.
  • Az yiyen az uyur, çok yiyen güç uyur. Кто мало ест, тот мало спит, а кто много ест, тот плохо спит.
  • El ermez, güç yetmez. Elim ermez gücüm yetmez. Я бессилен что-либо сделать. Руки мои не доходят (ни до чего). Сил моих не хватает.
  • Eşeğe gücü yetmeyen semeri döver. У кого не хватает силы на ишака, тот бьёт седло (о тех, кто срывает зло на слабых).
  • Geç olsun da güç olmasın. Лучше поздно, чем никогда.
  • Gel demesi kolay ama git demesi güç. Легко пригласить, трудно выгнать.
  • Gençlikte ölüm, kocalıkta açlık (yoksulluk) güçtür. В молодости тяжела смерть, в старости — нужда. При старости бедность хуже всего.
  • Kalem kılıçtan keskindir. Kalemin ucu kılıcın gücü. Kalemin yaptığını kılıç yapamaz. Что написано пером, не вырубить топором.

СКЛОНЕНИЕ

Hâl. Падеж Soru. Вопрос Число
Tekil. Ед. ч. Çoğul. Мн. ч.
1 Yalın Hâl.

Основной падеж

Kim? Кто?

Ne? Что?

güç

(сила)

güçler

(силы)

2 İlgi Hâli.

Родительный падеж

Kimin? Чей? Кого?

Neyin? Чего?

güc-ün → gücün

(силы)

güçler-in → güçlerin

(сил)

3 Yönelme Hâli.

Дательный падеж

Kime? Кому?

Neye? Чему?

güc-e → güce

(к силе)

güçler-e → güçlere

(к силам)

4 Belirtme Hâli.

Винительный падеж

Kimi? Кого?

Neyi? Что?

güc-ü → gücü

((виню) силу)

güçler-i → güçleri

((виню) силы)

5 Bulunma Hâli.

Местный падеж

Kimde? У кого?

Nerede? В каком месте? В чём?

güç-te → güçte

(у силы)

güçler-de → güçlerde

(у сил)

6 Ayrılma Hâli.

Исходный падеж

Kimden? От кого?

Nereden? Откуда? От/из чего?

güç-ten → güçten

(от силы)

güçler-den → güçlerden

(от сил)

7 Творительный падеж

(послелог ile)

Kiminle? (С) кем?

Neyle? Ne ile? (С) чем?

güç-le → güçle

(с силой)

güçler-le → güçlerle

(с силами)


АФФИКСЫ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ

С ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫМИ МЕСТОИМЕНИЯМИ
Лицо Склонение Перевод
1 л. ед. ч., benim "мой" güc-üm → gücüm моя сила
2 л. ед. ч., senin "твой" güc-ün → gücün твоя сила
3 л. ед. ч., onun "его(-её)" güc-ü → gücü его / её сила
1 л. мн. ч., bizim "наш" güc-ümüz → gücümüz наша сила
2 л. мн. ч., sizin "ваш", "Ваш" güc-ünüz → gücünüz ваша сила
3 л. мн. ч., onların "их" güç-(ler)i → güç(ler)i их сила