Kör

Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки

ЗНАЧЕНИЕ

(âmâ, görme engelli) слепой, ослепший

Kör müsün (be)? Ты что, слепой (ослеп)?

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ

  • Ahmağa (cahile) söz anlatmak, deveye hendek atlatmaktan güçtür. Cahile söz anlatmak köre renk tarifi gibidir. Дурака учить, что мёртвого лечить.
  • Âşık âlemi kör, dört yanını (etrafını) duvar sanır. Âşık olan kördür. Âşığın gözü kör olur. Любовь слепа.
  • Bitli baklanın da kör alıcısı olurmuş. И на вшивые бобы находится слепой покупатель. На гнилой товар да слепой купец.
  • Gece gözü kör gözü. Работать ночью - всё равно, что работать вслепую. Утро вечера мудренее.
  • Kör Allah'a nasıl bakarsa, Allah da köre öyle bakar. Кто к Богу, к тому и Бог.
  • Kör bile düştüğü çukura bir daha düşmez. За одного битого двух небитых дают.
  • Kör ölür badem gözlü olur, kel ölür sırma saçlı olur. Умершая корова бывает молочной.
  • Köre renkten bahsedilmez. Со слепым о цвете не говорят.
  • Körle yatan şaşı kalkar. С кем поведешься, от того и наберёшься
  • Körler memleketinde şaşılar padişah olur. В слепом царстве и кривой — король.
  • Körler sağırlar birbirini ağırlar. Разговор глухого с немым.
  • Körlerin memleketinde tek gözlüler hükümdardır. На безрыбье и рак рыба.
  • Körün istediği bir göz, iki olursa ne söz. Кто не богат, тот и алтыну рад.
  • Körün istediği iki göz biri ela biri boz. Слепой мечтает о двух глазах — одном карем, другом сером (говорится, когда кто-нибудь требует больше, чем он заслуживает).