Para

Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки

ЗНАЧЕНИЯ

1. деньги; монета; валюта

  • İnsanın çok parası olması kesinlikle güzel bir şey olmalı. (Eleanor Porter. Pollyanna). Наверное, это так здорово, когда много денег! (Элинор Портер. Поллианна)

2. пара (сороковая часть куруша)


ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ

  • Akıl para ile satılmaz. Ум за деньги не купишь. На деньги ума не купишь.
  • Allah evvel insanın aklını alır sonra parasını. Бог сначала забирает у человека ум, а потом деньги.
  • Beş para ver söylet on para ver sustur. Если ты дашь ему пять пара (монет), чтобы он говорил, то ты дашь десять, чтобы он замолчал.
  • Çok mal haramsız çok söz (laf) yalansız olmaz. Çok söz yalansız, çok para haramsız olmaz. От трудов праведных не наживёшь палат каменных.
  • Davulu biz çaldık, parayı el (başkası) topladı. Били в барабан мы, а сбор достался другому.
  • Denizde kum, onda para. У него денег - куры не клюют.
  • Dostluk dostluk ama, peynir para ile. Dostluk kantarla, alışveriş miskalla. Дружба дружбой, а деньги врозь (а деньгам — счёт).
  • Para adama akıl öğretir. Богатство разум рождает.
  • Para kazanılır ama, sıhhat kazanılmaz. Здоровье дороже денег.
  • Para mutluluk getirmez. Не в деньгах счастье.
  • Para parayı çeker (kazanır). Деньги к деньгам. Деньга деньгу наживает.
  • Para saadet getirmez. Не в деньгах счастье.
  • Paran çoksa kefil ol, işin yoksa şahit ol. Если у тебя есть деньги, то будь поручителем; если их нет, то будь свидетелем.
  • Paranın açmadığı kapı yoktur. Золотой молоток и железные двери отворяет.
  • Paranın yüzü sıcak. Денежка найдёт дружка.
  • Para isteme benden buz gibi soğurum senden. Деньги портят отношения.
  • Para yemesini bilmeyen zengin her gün züğürttür. Богач, который не умеет тратить деньги, вседа беден.
  • Parayı veren düdüğü çalar. Кто платит [деньги], тот и заказывает музыку.