Çocuk: различия между версиями
Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
WikiSysop (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
WikiSysop (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 17: | Строка 17: | ||
*'''Çocuk büyütmek taş kemirmek'''. Растить детей - всё равно что камни грызть. | *'''Çocuk büyütmek taş kemirmek'''. Растить детей - всё равно что камни грызть. | ||
*'''Çocuk doğmadan kaftan biçilmez.''' До поры, до времени не сеют семени. | |||
*'''Çocuk düşe kalka büyür'''. Ребёнок растёт падая и вставая. | *'''Çocuk düşe kalka büyür'''. Ребёнок растёт падая и вставая. | ||
*'''Çocuğa iş buyuran, ardınca kendi gider'''. Кто посылает ребёнка с поручением, тот сам идёт следом. | *'''Çocuğa iş buyuran, ardınca kendi gider'''. Кто посылает ребёнка с поручением, тот сам идёт следом. |
Версия от 16:16, 19 февраля 2017
-ğu
ЗНАЧЕНИЯ
1. (evlat, zürriyet) ребёнок, дитя
çocuklar - дети!, ребята!
2. парень, молодой человек, малый (обращение)
ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
- Çocuk büyütmek taş kemirmek. Растить детей - всё равно что камни грызть.
- Çocuk doğmadan kaftan biçilmez. До поры, до времени не сеют семени.
- Çocuk düşe kalka büyür. Ребёнок растёт падая и вставая.
- Çocuğa iş buyuran, ardınca kendi gider. Кто посылает ребёнка с поручением, тот сам идёт следом.
- Çocuktan al haberi. Устами младенца глаголет истина.
- Sözün doğrusunu çocuk söyler. Правду говорит ребёнок.
СКЛОНЕНИЕ
|
|
|
|
|
|
|
С ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫМИ МЕСТОИМЕНИЯМИ | ||
---|---|---|
Лицо | Склонение | Перевод |
1 л. ед. ч., benim "мой" | çocuğ-um | мой ребёнок |
2 л. ед. ч., senin "твой" | çocuğ-un | твой ребёнок |
3 л. ед. ч., onun "его(-её)" | çocuğ-u | его (её) ребёнок |
1 л. мн. ч., bizim "наш" | çocuğ-umuz | наш ребёнок |
2 л. мн. ч., sizin "ваш", "Ваш" | çocuğ-unuz | ваш ребёнок |
3 л. мн. ч., onların "их" | çocuğu, çocuk-ları | их ребёнок, их дети |