Çorba: различия между версиями

Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
 
Строка 12: Строка 12:
*'''Çorbadan dönenin kaşığı kırılsın'''. Пусть сломается ложка у того, кто отворачивается от супа.
*'''Çorbadan dönenin kaşığı kırılsın'''. Пусть сломается ложка у того, кто отворачивается от супа.
*'''Çorbayı içen kaşığı yanında taşır'''. Кто ест суп, тот носит с собой ложку.
*'''Çorbayı içen kaşığı yanında taşır'''. Кто ест суп, тот носит с собой ложку.
*'''Lezzetsiz çorbaya tuz kâr etmez.''' Из худого хорошего не сделаешь.
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]]
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]]

Текущая версия от 08:22, 13 февраля 2018

ЗНАЧЕНИЕ

(sulu içecek) суп, похлёбка

  • mantarlı çorba — грибной суп

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ

  • Ağzı sütten (çorbadan) yanan yoğurdu üfleye üfleye içer. Çorbadan ağzı yanan ayranı üfler de içer. Sütten ağzı yanan yoğurdu üfleyerek yer (içer). Обжёгшись на молоке, станешь дуть и на воду.
  • Aşçı çok olan (olduğu) yerde çorba bozulur. Horozu çok olan köyde sabah geç olur. Horozu çok olan köyün sabahı geç olur. У семи нянек дитя без глазу.
  • Çorba taşınca kepçeye daha olmaz. Когда суп убежит, половник уже не нужен.
  • Çorbadan dönenin kaşığı kırılsın. Пусть сломается ложка у того, кто отворачивается от супа.
  • Çorbayı içen kaşığı yanında taşır. Кто ест суп, тот носит с собой ложку.
  • Lezzetsiz çorbaya tuz kâr etmez. Из худого хорошего не сделаешь.