İç: различия между версиями
Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
Строка 19: | Строка 19: | ||
*'''İçi beni yakar, dışı eli yakar'''. Не так хорош, как думают (считают) (о человеке). | *'''İçi beni yakar, dışı eli yakar'''. Не так хорош, как думают (считают) (о человеке). | ||
*'''İçi ne ise dışı da o.''' Этот человек с душой нараспашку, это человек с открытой душой. | *'''İçi ne ise dışı da o.''' Этот человек с душой нараспашку, это человек с открытой душой. | ||
*'''Tütünden kurtulmak için ateş içine düşme.''' Спасаясь от дыма, не попади в огонь. | |||
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]] | [[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]] |
Версия от 07:46, 25 апреля 2017
ЗНАЧЕНИЯ
1. внутренность, внутренняя часть / полость
içlerinde - между ними
2. внутренний
АНТОНИМ
ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
- Ağacı içinden kurt yer. Дерево гниёт изнутри. Червь точит дерево изнутри.
- Ak koyunu görüp içi dolu yağ sanma. Не всё то золото, что блестит.
- İçi beni yakar, dışı eli yakar. Не так хорош, как думают (считают) (о человеке).
- İçi ne ise dışı da o. Этот человек с душой нараспашку, это человек с открытой душой.
- Tütünden kurtulmak için ateş içine düşme. Спасаясь от дыма, не попади в огонь.