İç: различия между версиями
Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
Строка 17: | Строка 17: | ||
*'''Ağacı içinden kurt yer.''' Дерево гниёт изнутри. Червь точит дерево изнутри. | *'''Ağacı içinden kurt yer.''' Дерево гниёт изнутри. Червь точит дерево изнутри. | ||
*'''Ak koyunu görüp içi dolu yağ sanma.''' Не всё то золото, что блестит. | *'''Ak koyunu görüp içi dolu yağ sanma.''' Не всё то золото, что блестит. | ||
*'''Doğruluk minarede kalmış, onun da içi eğri.''' И на солнце есть пятна. Уж сорок лет, как правды нет. | |||
*'''İçi beni yakar, dışı eli yakar'''. Не так хорош, как думают (считают) (о человеке). | *'''İçi beni yakar, dışı eli yakar'''. Не так хорош, как думают (считают) (о человеке). | ||
*'''İçi ne ise dışı da o.''' Этот человек с душой нараспашку, это человек с открытой душой. | *'''İçi ne ise dışı da o.''' Этот человек с душой нараспашку, это человек с открытой душой. | ||
*'''Tütünden kurtulmak için ateş içine düşme.''' Спасаясь от дыма, не попади в огонь. | *'''Tütünden kurtulmak için ateş içine düşme.''' Спасаясь от дыма, не попади в огонь. | ||
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]] | [[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]] |
Версия от 06:57, 19 мая 2017
ЗНАЧЕНИЯ
1. внутренность, внутренняя часть / полость
içlerinde - между ними
2. внутренний
АНТОНИМ
ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
- Ağacı içinden kurt yer. Дерево гниёт изнутри. Червь точит дерево изнутри.
- Ak koyunu görüp içi dolu yağ sanma. Не всё то золото, что блестит.
- Doğruluk minarede kalmış, onun da içi eğri. И на солнце есть пятна. Уж сорок лет, как правды нет.
- İçi beni yakar, dışı eli yakar. Не так хорош, как думают (считают) (о человеке).
- İçi ne ise dışı da o. Этот человек с душой нараспашку, это человек с открытой душой.
- Tütünden kurtulmak için ateş içine düşme. Спасаясь от дыма, не попади в огонь.