İnanmak: различия между версиями
Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
WikiSysop (обсуждение | вклад) |
|||
Строка 11: | Строка 11: | ||
*'''Çocuğa iş buyuran, ardınca kendi gider. Çocuğa iş inan arkasından kendin git.''' Кто посылает ребёнка с поручением, тот сам идёт следом. | *'''Çocuğa iş buyuran, ardınca kendi gider. Çocuğa iş inan arkasından kendin git.''' Кто посылает ребёнка с поручением, тот сам идёт следом. | ||
*'''Doğduğuna inanır, öleceğine inanmaz.''' Человек верит в то, что родился, но не верит в то, что умрёт. | *'''Doğduğuna inanır, öleceğine inanmaz.''' Человек верит в то, что родился, но не верит в то, что умрёт. | ||
*'''Geçen sene bir yalan söylemiş, bu yıl kendi inanmış.''' В прошлом году соврал, а в этом году сам поверил. Врёт, себя не помнит. | |||
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]] | [[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]] |
Версия от 07:28, 24 октября 2017
ЗНАЧЕНИЕ
верить, быть уверенным; верить, веровать
ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
- At ile avrada inan olmaz. Ne ata, ne de avrada inanmak olmaz. Коню и бабе веры нет. Не верь коню в поле, а жене в доме.
- Başkasının sözünden ziyade, kendi gözüne inan. Не верь ушам, а верь глазам.
- Çocuğa iş buyuran, ardınca kendi gider. Çocuğa iş inan arkasından kendin git. Кто посылает ребёнка с поручением, тот сам идёт следом.
- Doğduğuna inanır, öleceğine inanmaz. Человек верит в то, что родился, но не верит в то, что умрёт.
- Geçen sene bir yalan söylemiş, bu yıl kendi inanmış. В прошлом году соврал, а в этом году сам поверил. Врёт, себя не помнит.