İnanmak: различия между версиями
Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
WikiSysop (обсуждение | вклад) |
WikiSysop (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
== '''ЗНАЧЕНИЕ''' == | == '''ЗНАЧЕНИЕ''' == | ||
верить, быть уверенным; верить, веровать | верить, быть уверенным; верить, веровать; доверять | ||
*''Bana inanıyor musun?'' Ты мне веришь? | *''Bana inanıyor musun?'' Ты мне веришь? | ||
*''Ben buna inanmıyorum.'' Я в это не верю. | *''Ben buna inanmıyorum.'' Я в это не верю. |
Версия от 07:24, 16 октября 2018
ЗНАЧЕНИЕ
верить, быть уверенным; верить, веровать; доверять
- Bana inanıyor musun? Ты мне веришь?
- Ben buna inanmıyorum. Я в это не верю.
ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
- At ile avrada inan olmaz. Ne ata, ne de avrada inanmak olmaz. Коню и бабе веры нет. Не верь коню в поле, а жене в доме.
- Başkasının sözünden ziyade, kendi gözüne inan. Не верь ушам, а верь глазам.
- Çocuğa iş buyuran, ardınca kendi gider. Çocuğa iş inan arkasından kendin git. Кто посылает ребёнка с поручением, тот сам идёт следом.
- Doğduğuna inanır, öleceğine inanmaz. Человек верит в то, что родился, но не верит в то, что умрёт.
- Geçen sene bir yalan söylemiş, bu yıl kendi inanmış. В прошлом году соврал, а в этом году сам поверил. Врёт, себя не помнит.
- İki kardeş savaşmış, ebleh buna inanmış. Свои собаки грызутся, чужая не приставай.