Ayrılmak: различия между версиями

Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
Нет описания правки
 
(не показаны 4 промежуточные версии 2 участников)
Строка 1: Строка 1:
== '''ЗНАЧЕНИЯ''' ==
1. разделяться, разъединяться, отделяться, выделиться
1. разделяться, разъединяться, отделяться, выделиться


2. ([[uzaklaşmak]]) отправляться, удаляться
2. ([[uzaklaşmak]]) отправляться, удаляться


3. оставлять, покидать
3. оставлять, покидать, уезжать; выехать, уехать
 
4. расставаться, разлучаться, расходиться


4. расставаться
5. увольняться


5. выехать, уехать
6. ([[boşanmak]]) уходить от кого-либо; разводиться


6. увольняться
----


7. ([[boşanmak]]) разводиться
== '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ''' ==
*'''Beyaz giyme toz olur, pembe giyme söz olur, kahverengiyle bozdan ayrılma'''. Не носи белое — запылится, не надевай розовое — пойдут слухи, с коричневым цветом не разлучайся.
*'''Sevdiğinden ayrılan yedi yıl ağlarsa, yurdundan ayrılan ölüme dek ağlar.''' Если расставшийся с любимым плачет семь лет, то расставшийся с родиной будет плакать до смерти.
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]]
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]]

Текущая версия от 09:37, 19 июня 2017

ЗНАЧЕНИЯ

1. разделяться, разъединяться, отделяться, выделиться

2. (uzaklaşmak) отправляться, удаляться

3. оставлять, покидать, уезжать; выехать, уехать

4. расставаться, разлучаться, расходиться

5. увольняться

6. (boşanmak) уходить от кого-либо; разводиться


ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ

  • Beyaz giyme toz olur, pembe giyme söz olur, kahverengiyle bozdan ayrılma. Не носи белое — запылится, не надевай розовое — пойдут слухи, с коричневым цветом не разлучайся.
  • Sevdiğinden ayrılan yedi yıl ağlarsa, yurdundan ayrılan ölüme dek ağlar. Если расставшийся с любимым плачет семь лет, то расставшийся с родиной будет плакать до смерти.