Bakış: различия между версиями
Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
Нет описания правки |
WikiSysop (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 13: | Строка 13: | ||
== '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ''' == | == '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ''' == | ||
*'''Cesurun bakışı korkağın kılıcından keskindir.''' На смелого собака лает, а трусливого кусает. | *'''Cesurun bakışı korkağın kılıcından keskindir.''' На смелого собака лает, а трусливого кусает. | ||
---- | |||
== '''СКЛОНЕНИЕ''' == | |||
{| class="wikitable" | |||
! rowspan="2" colspan="2" style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Hâl. Падеж | |||
! rowspan="2" style="background-color: #FFCC00; font-weight: bold;" | Soru. Вопрос | |||
! colspan="2" style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Число | |||
|- | |||
| style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Tekil. Ед. ч. | |||
| style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Çoğul. Мн. ч. | |||
|- | |||
| 1 | |||
| '''Yalın Hâl'''. | |||
Основной падеж | |||
| '''''Kim?''' Кто?'' | |||
'''''Ne?''' Что?'' | |||
| style="text-align: center;" | bakış | |||
(взгляд) | |||
| style="text-align: center;" | bakışlar | |||
(взгляды) | |||
|- | |||
| 2 | |||
| '''İlgi Hâli'''. | |||
Родительный падеж | |||
| '''''Kimin?''' Чей? Кого?'' | |||
'''''Neyin?''' Чего?'' | |||
| style="text-align: center;" |bakış-ın → bakışın | |||
(взгляда) | |||
| style="text-align: center;" | bakışlar-ın → bakışların | |||
(взглядов) | |||
|- | |||
| 3 | |||
| '''Yönelme Hâli'''. | |||
Дательный падеж | |||
| '''''Kime?''' Кому?'' | |||
'''''Neye?''' Чему?'' | |||
| style="text-align: center;" | bakış-a → bakışa | |||
(ко взгляду) | |||
| style="text-align: center;" | bakışlar-a → bakışlara | |||
(ко взглядам) | |||
|- | |||
| 4 | |||
| '''Belirtme Hâli'''. | |||
Винительный падеж | |||
| '''''Kimi?''' Кого?'' | |||
'''''Neyi?''' Что?'' | |||
| style="text-align: center;" | bakış-ı → bakışı | |||
((виню) взгляд) | |||
| style="text-align: center;" | bakışlar-ı → bakışları | |||
((виню) взгляды) | |||
|- | |||
| 5 | |||
| '''Bulunma Hâli.''' | |||
Местный падеж | |||
| '''''Kimde?''' У кого?'' | |||
'''''Nerede?''' В каком месте? В чём?'' | |||
| style="text-align: center;" | bakış-ta → bakışta | |||
(во взгляде) | |||
| style="text-align: center;" | bakışlar-da → bakışlarda | |||
(во взглядах) | |||
|- | |||
| 6 | |||
| '''Ayrılma Hâli'''. | |||
Исходный падеж | |||
| '''''Kimden?''' От кого? | |||
'''''Nereden?''' Откуда? От/из чего?'' | |||
| style="text-align: center;" | bakış-tan → bakıştan | |||
(от взгляда) | |||
| style="text-align: center;" | bakışlar-dan → bakışlardan | |||
(от взглядов) | |||
|- | |||
| 7 | |||
| '''Творительный падеж''' | |||
(послелог ile) | |||
| '''''Kiminle?''' (С) кем? | |||
'''''Neyle? Ne ile?''' (С) чем?'' | |||
| style="text-align: center;" | bakış-la → bakışla | |||
(со взглядом) | |||
| style="text-align: center;" | bakışlar-la → bakışlarla | |||
(со взглядами) | |||
|} | |||
---- | |||
== '''АФФИКСЫ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ''' == | |||
{| class="wikitable collapsible" | |||
!colspan="3" style="background:#FFCC00"|С ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫМИ МЕСТОИМЕНИЯМИ | |||
|- | |||
!Лицо||Склонение||Перевод | |||
|- | |||
|1 л. ед. ч., '''benim''' "мой"||bakış-ım → bakışım||мой взгляд | |||
|- | |||
|2 л. ед. ч., '''senin''' "твой"||bakış-ın → bakışın||твой взгляд | |||
|- | |||
|3 л. ед. ч., '''onun''' "его(-её)"||bakış-ı → bakışı||его / её взгляд | |||
|- | |||
|1 л. мн. ч., '''bizim''' "наш"||bakış-ımız → bakışımız||наш взгляд | |||
|- | |||
|2 л. мн. ч., '''sizin''' "ваш", "Ваш"||bakış-ınız → bakışınız||ваш взгляд | |||
|- | |||
|3 л. мн. ч., '''onların''' "их"||bakış-(lar)ı → bakış(lar)ı||их взгляд | |||
|} | |||
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]] | [[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]] |
Текущая версия от 19:31, 21 мая 2018
ЗНАЧЕНИЕ
взгляд, взор
- Luçkov bu bakışı fark etti; sinsice omuzlarını silkti ve başka odaya doğru yürüdü. Авдей Иванович заметил этот взгляд, пожал незаметно плечами и вышел в другую комнату. Kabadayı. Бретёр (И. С. Тургенев)
ilk bakışta - с первого взгляда; на первый взгляд
ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
- Cesurun bakışı korkağın kılıcından keskindir. На смелого собака лает, а трусливого кусает.
СКЛОНЕНИЕ
Hâl. Падеж | Soru. Вопрос | Число | ||
---|---|---|---|---|
Tekil. Ед. ч. | Çoğul. Мн. ч. | |||
1 | Yalın Hâl.
Основной падеж |
Kim? Кто?
Ne? Что? |
bakış
(взгляд) |
bakışlar
(взгляды) |
2 | İlgi Hâli.
Родительный падеж |
Kimin? Чей? Кого?
Neyin? Чего? |
bakış-ın → bakışın
(взгляда) |
bakışlar-ın → bakışların
(взглядов) |
3 | Yönelme Hâli.
Дательный падеж |
Kime? Кому?
Neye? Чему? |
bakış-a → bakışa
(ко взгляду) |
bakışlar-a → bakışlara
(ко взглядам) |
4 | Belirtme Hâli.
Винительный падеж |
Kimi? Кого?
Neyi? Что? |
bakış-ı → bakışı
((виню) взгляд) |
bakışlar-ı → bakışları
((виню) взгляды) |
5 | Bulunma Hâli.
Местный падеж |
Kimde? У кого?
Nerede? В каком месте? В чём? |
bakış-ta → bakışta
(во взгляде) |
bakışlar-da → bakışlarda
(во взглядах) |
6 | Ayrılma Hâli.
Исходный падеж |
Kimden? От кого?
Nereden? Откуда? От/из чего? |
bakış-tan → bakıştan
(от взгляда) |
bakışlar-dan → bakışlardan
(от взглядов) |
7 | Творительный падеж
(послелог ile) |
Kiminle? (С) кем?
Neyle? Ne ile? (С) чем? |
bakış-la → bakışla
(со взглядом) |
bakışlar-la → bakışlarla
(со взглядами) |
АФФИКСЫ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
С ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫМИ МЕСТОИМЕНИЯМИ | ||
---|---|---|
Лицо | Склонение | Перевод |
1 л. ед. ч., benim "мой" | bakış-ım → bakışım | мой взгляд |
2 л. ед. ч., senin "твой" | bakış-ın → bakışın | твой взгляд |
3 л. ед. ч., onun "его(-её)" | bakış-ı → bakışı | его / её взгляд |
1 л. мн. ч., bizim "наш" | bakış-ımız → bakışımız | наш взгляд |
2 л. мн. ч., sizin "ваш", "Ваш" | bakış-ınız → bakışınız | ваш взгляд |
3 л. мн. ч., onların "их" | bakış-(lar)ı → bakış(lar)ı | их взгляд |