Bar
Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
ЗНАЧЕНИЯ
1. налёт (на поверхности какого-либо предмета)
2. бар
- Ben pek sık barlara gitmeyi sevmem. Мне не нравится слишком часто ходить в бары.
3. батончик
- çikolatalı bar — шоколадный батончик
- müsli bar — батончик мюсли
СКЛОНЕНИЕ
Hâl. Падеж | Soru. Вопрос | Число | ||
---|---|---|---|---|
Tekil. Ед. ч. | Çoğul. Мн. ч. | |||
1 | Yalın Hâl.
Основной падеж |
Kim? Кто?
Ne? Что? |
bar
(бар) |
barlar
(бары) |
2 | İlgi Hâli.
Родительный падеж |
Kimin? Чей? Кого?
Neyin? Чего? |
bar-ın → barın
(бара) |
barlar-ın → barların
(баров) |
3 | Yönelme Hâli.
Дательный падеж |
Kime? Кому?
Neye? Чему? |
bar-a → bara
(в бар) |
barlar-a → barlara
(в бары) |
4 | Belirtme Hâli.
Винительный падеж |
Kimi? Кого?
Neyi? Что? |
bar-ı → barı
((виню) бар) |
barlar-ı → barları
((виню) бары) |
5 | Bulunma Hâli.
Местный падеж |
Kimde? У кого?
Nerede? В каком месте? В чём? |
bar-da → barda
(в баре) |
barlar-da → barlarda
(в барах) |
6 | Ayrılma Hâli.
Исходный падеж |
Kimden? От кого?
Nereden? Откуда? От/из чего? |
bar-dan → bardan
(из бара) |
barlar-dan → barlardan
(из баров) |
7 | Творительный падеж
(послелог ile) |
Kiminle? (С) кем?
Neyle? Ne ile? (С) чем? |
bar-la → barla
(с баром) |
barlar-la → barlarla
(с барами) |
С ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫМИ МЕСТОИМЕНИЯМИ | ||
---|---|---|
Лицо | Склонение | Перевод |
1 л. ед. ч., benim "мой" | bar-ım → barım | мой бар |
2 л. ед. ч., senin "твой" | bar-ın → barın | твой бар |
3 л. ед. ч., onun "его(-её)" | bar-ı → barı | его / её бар |
1 л. мн. ч., bizim "наш" | bar-ımız → barımız | наш бар |
2 л. мн. ч., sizin "ваш", "Ваш" | bar-ınız → barınız | ваш бар |
3 л. мн. ч., onların "их" | bar-(lar)ı → bar(lar)ı | их бар |