Dağ: различия между версиями
Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
Строка 22: | Строка 22: | ||
* '''Dağ yürümezse, abdal yürür.''' Если гора не идёт к Магомету, то Магомет идёт к горе. | * '''Dağ yürümezse, abdal yürür.''' Если гора не идёт к Магомету, то Магомет идёт к горе. | ||
*'''Dağa çıkan düz aramaz'''. Взялся за гуж, не говори, что не дюж. | *'''Dağa çıkan düz aramaz'''. Взялся за гуж, не говори, что не дюж. | ||
*'''Dağda | *'''Dağda bağın var, yüreğinde dağın var'''. У кого в горах виноградник, у того неспокойно на душе (о тех, кто имеет богатство, детей, и т. п.) | ||
*'''Dağdan gelip bağdakini kovmak.''' В чужой монастырь со своим уставом не ходят. | *'''Dağdan gelip bağdakini kovmak.''' В чужой монастырь со своим уставом не ходят. | ||
*'''Dağdaki kuşun kırkı bir akçeye'''. Легко хвастать тем, что далеко. | *'''Dağdaki kuşun kırkı bir akçeye'''. Легко хвастать тем, что далеко. |
Версия от 09:06, 15 мая 2017
ЗНАЧЕНИЕ
гора
ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
- Adamakla (lafla) pilav pişerse deniz (dağ) kadar yağı benden. Что о том и говорить, чего не варить. Обещаниями сыт не будешь.
- Ağır giden dağlar aşar. Идущий медленно горы одолеет. Тихий воз будет на горе.
- Alçak yerde tepecik kendisini dağ sanır. На безрыбье и рак рыба.
- Allah dağına göre kar verir. Allah kimseye kaldıramayacağı yük vermez. Allah kulunun götüreceği kadar verir. Бог по силе крест налагает.
- Armudun iyisini [dağda] ayılar yer. Дуракам везёт.
- Bakarsan bağ, bakmazsan dağ olur. Без труда не вынешь рыбку из пруда.
- Dağ ardında olsun da yer altında olmasın. Лучше разлука, чем смерть.
- Dağ dağ üstüne olur, ev ev üstüne olmaz. Две семьи в одном доме не уживаются.
- Dağ dağa kavuşmaz (ulaşmaz), insan insana kavuşur (ulaşır). Гора с горой не сходится, а человек с человеком сойдётся.
- Dağ doğura doğura bir fare doğurmuş. Гора (с большим трудом) родила мышь.
- Dağ kuşu dağda bağ kuşu bağa yakışır. Каждый хорош на своём месте.
- Dağ ne kadar yüce olsa, geçidi bulunur. Dağ ne kadar yüce olsa yol üstünden aşar. Как ни долга ночь, а день придёт (т.е. из любого трудного положения выход найдётся).
- Dağ tavşansız kul (insan) düşmansız olmaz. Не бывает горы без зайцев, а человека без врагов. На всех не угодишь.
- Dağ yürümezse, abdal yürür. Если гора не идёт к Магомету, то Магомет идёт к горе.
- Dağa çıkan düz aramaz. Взялся за гуж, не говори, что не дюж.
- Dağda bağın var, yüreğinde dağın var. У кого в горах виноградник, у того неспокойно на душе (о тех, кто имеет богатство, детей, и т. п.)
- Dağdan gelip bağdakini kovmak. В чужой монастырь со своим уставом не ходят.
- Dağdaki kuşun kırkı bir akçeye. Легко хвастать тем, что далеко.
- Dağ(lar)ı ve taş(lar)ı tutmak (kaplamak). Яблоку негде упасть.
- Dağın yücesinde kurttan geçilmez, devletin yücesinde dertten geçilmez. На вершине горы нет проходу от волков, на верхушке государства — от страданий.
- Dağına göre kar yağar. Большому кораблю — большое плавание.