Görüş
Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
ЗНАЧЕНИЕ
(yargı, fikir) взгляд, точка зрения, мнение
СКЛОНЕНИЕ
Hâl. Падеж | Soru. Вопрос | Число | ||
---|---|---|---|---|
Tekil. Ед. ч. | Çoğul. Мн. ч. | |||
1 | Yalın Hâl.
Основной падеж |
Kim? Кто?
Ne? Что? |
görüş
(мнение) |
görüşler
(мнения) |
2 | İlgi Hâli.
Родительный падеж |
Kimin? Чей? Кого?
Neyin? Чего? |
görüş-ün → görüşün
(мнения) |
görüşler-in → görüşlerin
(мнений) |
3 | Yönelme Hâli.
Дательный падеж |
Kime? Кому?
Neye? Чему? |
görüş-e → görüşe
(ко мнению) |
görüşler-e → görüşlere
(ко мнениям) |
4 | Belirtme Hâli.
Винительный падеж |
Kimi? Кого?
Neyi? Что? |
görüş-ü → görüşü
((виню) мнение) |
görüşler-i → görüşleri
((виню) мнения) |
5 | Bulunma Hâli.
Местный падеж |
Kimde? У кого?
Nerede? В каком месте? В чём? |
görüş-te → görüşte
(у мнения) |
görüşler-de → görüşlerde
(у мнений) |
6 | Ayrılma Hâli.
Исходный падеж |
Kimden? От кого?
Nereden? Откуда? От/из чего? |
görüş-ten → görüşten
(из мнения) |
görüşler-den → görüşlerden
(из мнений) |
7 | Творительный падеж
(послелог ile) |
Kiminle? (С) кем?
Neyle? Ne ile? (С) чем? |
görüş-le → görüşle
(со мнением) |
görüşler-le → görüşlerle
(со мнениями) |
АФФИКСЫ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
С ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫМИ МЕСТОИМЕНИЯМИ | ||
---|---|---|
Лицо | Склонение | Перевод |
1 л. ед. ч., benim "мой" | görüş-üm → görüşüm | моё мнение |
2 л. ед. ч., senin "твой" | görüş-ün → görüşün | твоё мнение |
3 л. ед. ч., onun "его(-её)" | görüş-ü → görüşü | его / её мнение |
1 л. мн. ч., bizim "наш" | görüş-ümüz → görüşümüz | наше мнение |
2 л. мн. ч., sizin "ваш", "Ваш" | görüş-ünüz → görüşünüz | ваше мнение |
3 л. мн. ч., onların "их" | görüş-(ler)i → görüş(ler)i | их мнение |