Haber

Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки

ЗНАЧЕНИЕ

(bilgi, salık, hacadis) сообщение, новость, известие


ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ

  • Çocuktan al haberi. Устами младенца глаголет истина
  • Fena haber tez duyulur. Kara haber tez duyulur. Kötü haber tez yayılır. Плохие новости не заставляют долго себя ждать. Худые вести не лежат на месте.
  • Hanya'dan Konya'dan haberi olmamak. Ничего не знать (чаще о юношеской неопытности).

СКЛОНЕНИЕ

Hâl. Падеж Soru. Вопрос Число
Tekil. Ед. ч. Çoğul. Мн. ч.
1 Yalın Hâl.

Основной падеж

Kim? Кто?

Ne? Что?

haber

(новость)

haberler

(новости)

2 İlgi Hâli.

Родительный падеж

Kimin? Чей? Кого?

Neyin? Чего?

haber-in → haberin

(новости)

haberler-in → haberlerin

(новостей)

3 Yönelme Hâli.

Дательный падеж

Kime? Кому?

Neye? Чему?

haber-e → habere

(к новости)

haberler-e → haberlere

(к новостям)

4 Belirtme Hâli.

Винительный падеж

Kimi? Кого?

Neyi? Что?

haber-i → haberi

((виню) новость)

haberler-i → haberleri

((виню) новости)

5 Bulunma Hâli.

Местный падеж

Kimde? У кого?

Nerede? В каком месте? В чём?

haber-de → haberde

(в новости)

haberler-de → haberlerde

(в новостях)

6 Ayrılma Hâli.

Исходный падеж

Kimden? От кого?

Nereden? Откуда? От/из чего?

haber-den → haberden

(из новости)

haberler-den → haberlerden

(из новостей)

7 Творительный падеж

(послелог ile)

Kiminle? (С) кем?

Neyle? Ne ile? (С) чем?

haber-le → haberle

(с новостью)

haberler-le → haberlerle

(с новостями)


АФФИКСЫ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ

С ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫМИ МЕСТОИМЕНИЯМИ
Лицо Склонение Перевод
1 л. ед. ч., benim "мой" haber-im → haberim моя новость
2 л. ед. ч., senin "твой" haber-in → haberin твоя новость
3 л. ед. ч., onun "его(-её)" haber-i → haberi его / её новость
1 л. мн. ч., bizim "наш" haber-imiz → haberimiz наша новость
2 л. мн. ч., sizin "ваш", "Ваш" haber-iniz → haberiniz ваша новость
3 л. мн. ч., onların "их" haber-(ler)i → haber(ler)i их новость