Kadir: различия между версиями

Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
 
(не показано 5 промежуточных версий 2 участников)
Строка 6: Строка 6:
----
----


== '''ЗНАЧЕНИЕ''' ==
== '''ЗНАЧЕНИЯ''' ==


([[değer]], [[kıymet]], [[İtibar]]) ценность, цена
1. уст. ([[değer]], [[kıymet]], [[İtibar]]) ценность, цена


2. могущественный, сильный
3. всемогущий (эпитет Аллаха)
----
----


== '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ''' ==
== '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ''' ==
*'''Abanın kadri yağmurda bilinir (belli olur).''' На что спрос, на то и цена. Дорога ложка к обеду.
*'''Abanın kadri yağmurda bilinir (belli olur).''' На что спрос, на то и цена. Дорога ложка к обеду.
*'''Fena gelmeyince iyiliğin (iyinin) kadri bilinmez.''' Не познав плохого, не оценишь хорошего. Не отведав горького, не узнаешь и сладкого.
*'''Göçtük yurdun kadri konduk yurtta bilinir. Göçülen yurdun kadri konulan yurtta bilinir. Gözü yumulunca kıymeti (kadri) bilinir. Konduk yurda varmayınca, göçtük yurdun kıymeti belli olmaz.''' Что имеем не храним, потерявши — плачем.
*'''Gözü yumulunca kıymeti (kadri) bilinir.''' Человека начинают ценить после его смерти. Что имеем — не храним, потерявши — плачем.
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]]
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]]

Текущая версия от 07:26, 27 декабря 2017


-dri


ЗНАЧЕНИЯ

1. уст. (değer, kıymet, İtibar) ценность, цена

2. могущественный, сильный

3. всемогущий (эпитет Аллаха)


ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ

  • Abanın kadri yağmurda bilinir (belli olur). На что спрос, на то и цена. Дорога ложка к обеду.
  • Fena gelmeyince iyiliğin (iyinin) kadri bilinmez. Не познав плохого, не оценишь хорошего. Не отведав горького, не узнаешь и сладкого.
  • Göçtük yurdun kadri konduk yurtta bilinir. Göçülen yurdun kadri konulan yurtta bilinir. Gözü yumulunca kıymeti (kadri) bilinir. Konduk yurda varmayınca, göçtük yurdun kıymeti belli olmaz. Что имеем не храним, потерявши — плачем.
  • Gözü yumulunca kıymeti (kadri) bilinir. Человека начинают ценить после его смерти. Что имеем — не храним, потерявши — плачем.