Koltuk: различия между версиями
Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
WikiSysop (обсуждение | вклад) (Sayfa oluşturdu, içeriği: ''''-ğu''' 1. подмышка 2. кресло 3. уединённое глухое место 4. колтук (свадебная церемония, во ...') |
WikiSysop (обсуждение | вклад) |
||
(не показано 6 промежуточных версий этого же участника) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
---- | |||
'''-ğu''' | '''-ğu''' | ||
---- | |||
== '''ЗНАЧЕНИЯ ''' == | |||
1. подмышка | 1. подмышка | ||
2. кресло | 2. кресло, сиденье; место в партере | ||
*''döner koltuk'' — вертящееся кресло | |||
3. уединённое глухое место | 3. ([[kenar]], [[tenha yer]]) уединённое глухое место | ||
4. колтук (свадебная церемония, во время которой жених и невеста появляются под руку перед гостями) | 4. колтук (свадебная церемония, во время которой жених и невеста появляются под руку перед гостями) | ||
5. опора, поддержка, "сильная рука" | 5. ([[kayırma]], [[destek]]) опора, поддержка, "сильная рука" | ||
6. высокий пост, высокая должность | 6. (yüksek [[mevki]], [[makam]]) высокий пост, высокая должность | ||
7. боковая балка/опора | 7. боковая балка/опора | ||
8. публичный дом | 8. ([[genelev]]) публичный дом | ||
---- | |||
== '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ''' == | |||
*'''Bir koltuğa iki karpuz sığmaz. Bir koltukta iki karpuz taşınmaz.''' Два арбуза в одной руке не удержишь. ≈ За двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь. | |||
[[ | [[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]][[Категория:Mobilya. Мебель]] |
Текущая версия от 20:02, 28 апреля 2019
-ğu
ЗНАЧЕНИЯ
1. подмышка
2. кресло, сиденье; место в партере
- döner koltuk — вертящееся кресло
3. (kenar, tenha yer) уединённое глухое место
4. колтук (свадебная церемония, во время которой жених и невеста появляются под руку перед гостями)
5. (kayırma, destek) опора, поддержка, "сильная рука"
6. (yüksek mevki, makam) высокий пост, высокая должность
7. боковая балка/опора
8. (genelev) публичный дом
ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
- Bir koltuğa iki karpuz sığmaz. Bir koltukta iki karpuz taşınmaz. Два арбуза в одной руке не удержишь. ≈ За двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь.