Oğul: различия между версиями

Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
Строка 23: Строка 23:
*'''Akıllı babanın akılsız oğlu olur.''' У умного отца сын дурак бывает. Природа на детях отдыхает.  
*'''Akıllı babanın akılsız oğlu olur.''' У умного отца сын дурак бывает. Природа на детях отдыхает.  
*'''Akıllı (durup) düşününceye (danışıncaya) kadar deli oğlunu evlendirir (everir, evermiş).''' Покуда умный думал, дурак женил своего сына. Пока умный размышляет, дурак не зевает.
*'''Akıllı (durup) düşününceye (danışıncaya) kadar deli oğlunu evlendirir (everir, evermiş).''' Покуда умный думал, дурак женил своего сына. Пока умный размышляет, дурак не зевает.
*'''Atalar (baba) sanatı oğula (evlada) mirastır (miras kalır).''' У отца-умельца и сын умельцем вырастает. Своих друзей наживай, а отцовых не теряй.
*'''Oğlu olan sevinsin, kızı olan dövünsün.''' Пусть радуется тот, у кого есть сын, пусть горюет тот, у кого дочь.  
*'''Oğlu olan sevinsin, kızı olan dövünsün.''' Пусть радуется тот, у кого есть сын, пусть горюет тот, у кого дочь.  
*'''Oğluna güvenme, koluna güven.''' Не полагайся на сына, полагайся на свою собственную руку.  
*'''Oğluna güvenme, koluna güven.''' Не полагайся на сына, полагайся на свою собственную руку.  

Версия от 21:32, 24 апреля 2017


-ğlu, -ulu


ЗНАЧЕНИЯ

1. (erkek evlat) сын

2. yeni arı topluluğu новый пчелиный рой; новая пчелиная семья

3. карт. валет

4. в устойчивых сочетаниях сущий, (самый) настоящий, истинный

er oğlu er - настоящий мужчина, герой

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ

  • Akıllı babanın akılsız oğlu olur. У умного отца сын дурак бывает. Природа на детях отдыхает.
  • Akıllı (durup) düşününceye (danışıncaya) kadar deli oğlunu evlendirir (everir, evermiş). Покуда умный думал, дурак женил своего сына. Пока умный размышляет, дурак не зевает.
  • Atalar (baba) sanatı oğula (evlada) mirastır (miras kalır). У отца-умельца и сын умельцем вырастает. Своих друзей наживай, а отцовых не теряй.
  • Oğlu olan sevinsin, kızı olan dövünsün. Пусть радуется тот, у кого есть сын, пусть горюет тот, у кого дочь.
  • Oğluna güvenme, koluna güven. Не полагайся на сына, полагайся на свою собственную руку.
  • Oğlunu seven hocaya, kızını seven kocaya verir. Любишь сына — отдай в ученье, любишь дочь — выдай замуж.