Renk

Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки

-gi


ЗНАЧЕНИЯ

1. цвет, окраска, краска; пигмент

Ne renk? Ne renkte? Какого цвета?

2. флэш, флаш (в покере)

3. карточная масть

4. (nitelik) перен. колорит, характер; оборот


ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ

  • Ahmağa (cahile) söz anlatmak, deveye hendek atlatmaktan güçtür. Cahile söz anlatmak köre renk tarifi gibidir. Дурака учить, что мёртвого лечить.

СКЛОНЕНИЕ

Hâl. Падеж Soru. Вопрос Число
Tekil. Ед. ч. Çoğul. Мн. ч.
1 Yalın Hâl.

Основной падеж

Kim? Кто?

Ne? Что?

renk

(цвет)

renkler

(цвета)

2 İlgi Hâli.

Родительный падеж

Kimin? Чей? Кого?

Neyin? Чего?

renk-in → renkin

(цвета)

renkler-in → renklerin

(цветов)

3 Yönelme Hâli.

Дательный падеж

Kime? Кому?

Neye? Чему?

renk-e → renke

(к цвету)

renkler-e → renklere

(к цветам)

4 Belirtme Hâli.

Винительный падеж

Kimi? Кого?

Neyi? Что?

renk-i → renki

((виню) цвет)

renkler-i → renkleri

((виню) цвета)

5 Bulunma Hâli.

Местный падеж

Kimde? У кого?

Nerede? В каком месте? В чём?

renk-te → renkte

(у цвета)

renkler-de → renklerde

(у цветов)

6 Ayrılma Hâli.

Исходный падеж

Kimden? От кого?

Nereden? Откуда? От/из чего?

renk-ten → renkten

(от цвета)

renkler-den → renklerden

(от цветов)

7 Творительный падеж

(послелог ile)

Kiminle? (С) кем?

Neyle? Ne ile? (С) чем?

renk-le → renkle

(со цветом)

renkler-le → renklerle

(со цветами)


АФФИКСЫ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ

С ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫМИ МЕСТОИМЕНИЯМИ
Лицо Склонение Перевод
1 л. ед. ч., benim "мой" renk-im → renkim мой цвет
2 л. ед. ч., senin "твой" renk-in → renkin твой цвет
3 л. ед. ч., onun "его(-её)" renk-i → renki его / её цвет
1 л. мн. ч., bizim "наш" renk-imiz → renkimiz наш цвет
2 л. мн. ч., sizin "ваш", "Ваш" renk-iniz → renkiniz ваш цвет
3 л. мн. ч., onların "их" renk-(ler)i → renk(ler)i их цвет