Yalan söylemek: различия между версиями
Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
Нет описания правки |
WikiSysop (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
(не показаны 4 промежуточные версии 2 участников) | |||
Строка 2: | Строка 2: | ||
== '''ЗНАЧЕНИЕ ''' == | == '''ЗНАЧЕНИЕ ''' == | ||
сказать неправду, обманывать | ([[kandırmak]]) сказать неправду, обманывать | ||
*''Ben hiç yalan söylemiyorum.'' Я никогда не лгу. | |||
---- | ---- | ||
Строка 8: | Строка 9: | ||
== '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ''' == | == '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ''' == | ||
*'''Büyükler zulüm eder, yalan söylemez.''' Великие угнетают, но не говорят неправды. | *'''Büyükler zulüm eder, yalan söylemez.''' Великие угнетают, но не говорят неправды. | ||
*'''Çok ant içen, çok da yalan söyler. К'''то много врёт, тот много божится. | |||
*'''Geçen sene bir yalan söylemiş, bu yıl kendi inanmış.''' В прошлом году соврал, а в этом году сам поверил. Врёт, себя не помнит. | |||
*'''Yalan söyleyen unutkan olmamalıdır'''. Ври, да помни. | |||
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]] | [[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]] |
Текущая версия от 07:44, 29 марта 2019
ЗНАЧЕНИЕ
(kandırmak) сказать неправду, обманывать
- Ben hiç yalan söylemiyorum. Я никогда не лгу.
ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
- Büyükler zulüm eder, yalan söylemez. Великие угнетают, но не говорят неправды.
- Çok ant içen, çok da yalan söyler. Кто много врёт, тот много божится.
- Geçen sene bir yalan söylemiş, bu yıl kendi inanmış. В прошлом году соврал, а в этом году сам поверил. Врёт, себя не помнит.
- Yalan söyleyen unutkan olmamalıdır. Ври, да помни.