Kuş: различия между версиями

Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
Строка 6: Строка 6:


== '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ''' ==
== '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ''' ==
*'''Ava gelmez kuş olmaz, başa gelmez iş kalmaz.''' Нет такой птицы, которую нельзя поймать на охоте. Нет такого, что не может случиться.
*'''Bir kuş sütü eksik'''. Только птичьеого молока не хватает.
*'''Bir kuş sütü eksik'''. Только птичьеого молока не хватает.
*'''Bir taşla iki kuş vurmak.''' Одним выстрелом убить двух зайцев.
*'''Bir taşla iki kuş vurmak.''' Одним выстрелом убить двух зайцев.
*'''Kuş uçmaz kervan geçmez bir yer'''. Место, куда птица не залетает, и где караван не проходит. Глухомань, глушь.
*'''Kuşun kanadı kendine ağır gelmez'''. Своя ноша не тянет.
*'''Kuşun kanadı kendine ağır gelmez'''. Своя ноша не тянет.
----
----
Тж. см. [[örtmek]]
Тж. см. [[örtmek]]
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]]
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]]

Версия от 07:51, 26 марта 2017

ЗНАЧЕНИЕ

птица


ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ

  • Ava gelmez kuş olmaz, başa gelmez iş kalmaz. Нет такой птицы, которую нельзя поймать на охоте. Нет такого, что не может случиться.
  • Bir kuş sütü eksik. Только птичьеого молока не хватает.
  • Bir taşla iki kuş vurmak. Одним выстрелом убить двух зайцев.
  • Kuş uçmaz kervan geçmez bir yer. Место, куда птица не залетает, и где караван не проходит. Глухомань, глушь.
  • Kuşun kanadı kendine ağır gelmez. Своя ноша не тянет.

Тж. см. örtmek