Örtmek: различия между версиями
Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
WikiSysop (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
WikiSysop (обсуждение | вклад) |
||
(не показаны 2 промежуточные версии этого же участника) | |||
Строка 14: | Строка 14: | ||
== '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ''' == | == '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ''' == | ||
*'''Aça dokuz yorgan örtmüşler, yine uyuyamamış. Açın uykusu gelmez.''' Голодного сон не берёт. Без ужина подушка под головой вертится. | *'''Aça dokuz yorgan örtmüşler, yine uyuyamamış. Açın uykusu gelmez.''' Голодного сон не берёт. Без ужина подушка под головой вертится. | ||
*'''Bir dirhem et bin ayıp örter.''' Полнота скрывает тысячу недостатков (физических). | |||
*'''Gözün ile gördüğünü eteğin ile ört.''' Сор из избы не выносят. | |||
*'''Kişinin ayıbını bir avuç toprak örter.''' Недостатки человека скроет пригоршня земли (т. е. об умершем человеке говорят и вспоминают только хорошее). О покойнике худа не молви. | |||
---- | ---- | ||
Текущая версия от 07:23, 26 декабря 2017
ЗНАЧЕНИЯ
1. накрывать, покрывать, закрывать, прикрывать, притворять (дверь и т. п.)
2. засыпать (яму)
3. окутывать, обволакивать (туманом и т. п.)
4. покрывать, скрывать (проступок, преступление)
ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
- Aça dokuz yorgan örtmüşler, yine uyuyamamış. Açın uykusu gelmez. Голодного сон не берёт. Без ужина подушка под головой вертится.
- Bir dirhem et bin ayıp örter. Полнота скрывает тысячу недостатков (физических).
- Gözün ile gördüğünü eteğin ile ört. Сор из избы не выносят.
- Kişinin ayıbını bir avuç toprak örter. Недостатки человека скроет пригоршня земли (т. е. об умершем человеке говорят и вспоминают только хорошее). О покойнике худа не молви.
Тж. см. kuş