Fayda: различия между версиями

Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
Строка 15: Строка 15:
*'''Fayda, zararın kardeşidir. Kâr, zararın kardeşidir. Zarar, faydanın kardeşidir.''' Барышу наклад родной брат. Где выгадаешь, а где потеряешь.
*'''Fayda, zararın kardeşidir. Kâr, zararın kardeşidir. Zarar, faydanın kardeşidir.''' Барышу наклад родной брат. Где выгадаешь, а где потеряешь.
*'''Gönülsüz davara giden köpekten hayır çıkmaz. Gönülsüz köpeğin sürüye faydası olmaz.''' Кому работа в тягость, тот не знает радость. Без охоты не споро у работы.
*'''Gönülsüz davara giden köpekten hayır çıkmaz. Gönülsüz köpeğin sürüye faydası olmaz.''' Кому работа в тягость, тот не знает радость. Без охоты не споро у работы.
*'''Korkunun ecele faydası yoktur.''' На всяку беду страха не напасёшься.
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]]
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]]

Версия от 18:04, 27 декабря 2017

ЗНАЧЕНИЕ

(yarar, çıkar, avantaj) польза, выгода


АНТОНИМ

zarar


ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ

  • Altın leğenin kan kusana ne faydası var? Здоровье дороже золота.
  • Fayda, zararın kardeşidir. Kâr, zararın kardeşidir. Zarar, faydanın kardeşidir. Барышу наклад родной брат. Где выгадаешь, а где потеряешь.
  • Gönülsüz davara giden köpekten hayır çıkmaz. Gönülsüz köpeğin sürüye faydası olmaz. Кому работа в тягость, тот не знает радость. Без охоты не споро у работы.
  • Korkunun ecele faydası yoktur. На всяку беду страха не напасёшься.