Arka: различия между версиями

Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
(Sayfa oluşturdu, içeriği: '1. спина 2. задняя сторона (чего-л.) 3. продолжение 4. покровитель, защитник 5. спинка (стул...')
 
 
(не показано 16 промежуточных версий 2 участников)
Строка 1: Строка 1:
== '''ЗНАЧЕНИЯ''' ==
1. спина  
1. спина  


2. задняя сторона (чего-л.)  
2. ([[art]], [[peş]]) задняя / оборотная сторона (чего-л.)  
*''arkamda'' — позади меня, за мной
 
arkası — задняя часть чего-либо
arkasına — в заднюю часть чего-либо, назад
arkasında — за, сзади, позади
arkasından — из задней части чего-либо, из-за, вслед за чем-либо, после чего-либо


3. продолжение  
3. продолжение  
Строка 10: Строка 19:


6. задний  
6. задний  
*''arka yamaç'' — обратный скат
7. окраинный
== '''АНТОНИМЫ''' ==
[[ön]], [[önce]]
----


7. окраинный
== '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ''' ==
*'''Ağzı eğri, gözü şaşı ensesinden (arkasından) belli olur.''' Бог шельму метит.
*'''Akıllıyı arkada tutma, akılsızı kılavuz etme.''' Слепой зрячего не водит.
*'''Arkada kalan kazadan korkma. Arkaya kalan kazadan korkulmaz.''' Не бойся беды, которая позади.
*'''Arkadaş değil, arka taşı.''' От него, как от товарища, одни неприятности.
* '''Arkasında yumurta küfesi yok ya dönüverir!''' Ему нечего терять, он волен в своих поступках и мыслях.
*'''Bilmediğin atın arkasına geçme.''' Не обходи сзади незнакомую лошадь.
*'''Erteye kalan, arkaya kalır.''' Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня.
 
----


== '''СКЛОНЕНИЕ''' ==
{| class="wikitable"
! rowspan="2" colspan="2" style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Hâl. Падеж
! rowspan="2" style="background-color: #FFCC00; font-weight: bold;" | Soru. Вопрос
! colspan="2" style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Число
|-
| style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Tekil. Ед. ч.
| style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Çoğul. Мн. ч.
|-
| 1
| '''Yalın Hâl'''.
Основной падеж
| '''''Kim?''' Кто?''
'''''Ne?''' Что?''
| style="text-align: center;" | arka
(задняя сторона)
| style="text-align: center;" | arkalar
(задние стороны)
|-
| 2
| '''İlgi Hâli'''.
Родительный падеж
| '''''Kimin?''' Чей? Кого?''
'''''Neyin?''' Чего?''
| style="text-align: center;" |arka-nın → arkanın
(задней стороны)
| style="text-align: center;" | arkalar-ın → arkaların
(задних сторон)
|-
| 3
| '''Yönelme Hâli'''.
Дательный падеж
| '''''Kime?''' Кому?''
'''''Neye?''' Чему?''
| style="text-align: center;" | arka-ya → arkaya
(в заднюю сторону)
| style="text-align: center;" | arkalar-a → arkalara
(в задние стороны)
|-
| 4
| '''Belirtme Hâli'''.
Винительный падеж
| '''''Kimi?''' Кого?''
'''''Neyi?''' Что?''
| style="text-align: center;" | arka-yı → arkayı
((виню) заднюю сторону)
| style="text-align: center;" | arkalar-ı → arkaları
((виню) задние стороны)
|-
| 5
| '''Bulunma Hâli.'''
Местный падеж
| '''''Kimde?''' У кого?''
'''''Nerede?''' В каком месте? В чём?''
| style="text-align: center;" | arka-da → arkada
(в задней стороне)
| style="text-align: center;" | arkalar-da → arkalarda
(в задних сторонах)
|-
| 6
| '''Ayrılma Hâli'''.
Исходный падеж
| '''''Kimden?''' От кого?
'''''Nereden?''' Откуда? От/из чего?''
| style="text-align: center;" | arka-dan → arkadan
(из задней стороны)
| style="text-align: center;" | arkalar-dan → arkalardan
(из задних сторон)
|-
| 7
| '''Творительный падеж'''
(послелог ile)
| '''''Kiminle?''' (С) кем?
'''''Neyle? Ne ile?''' (С) чем?''
| style="text-align: center;" | arka-yla → arkayla
(с задней стороной)
| style="text-align: center;" | arkalar-la → arkalarla
(с задними сторонами)
|}


----
----
Arkasında yumurta küfesi yok ya! Ему нечего терять, он волен в своих поступках.
 
== '''АФФИКСЫ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ''' ==
 
{| class="wikitable collapsible"
!colspan="3" style="background:#FFCC00"|С ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫМИ МЕСТОИМЕНИЯМИ
 
|-
!Лицо||Склонение||Перевод
|-
|1 л. ед. ч., '''benim''' "мой"||arka-m → arkam||моя задняя сторона
|-
|2 л. ед. ч., '''senin''' "твой"||arka-n → arkan||твоя задняя сторона
|-
|3 л. ед. ч., '''onun''' "его(-её)"||arka-sı → arkası||его / её задняя сторона
|-
|1 л. мн. ч., '''bizim''' "наш"||arka-mız → arkamız||наша задняя сторона
|-
|2 л. мн. ч., '''sizin''' "ваш", "Ваш"||arka-nız → arkanız||ваша задняя сторона
|-
|3 л. мн. ч., '''onların''' "их"||arka-(lar)ı → arka(lar)ı||их задняя сторона
|}
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]]

Текущая версия от 07:56, 14 апреля 2018

ЗНАЧЕНИЯ

1. спина

2. (art, peş) задняя / оборотная сторона (чего-л.)

  • arkamda — позади меня, за мной
arkası — задняя часть чего-либо 
arkasına — в заднюю часть чего-либо, назад
arkasında — за, сзади, позади
arkasından — из задней части чего-либо, из-за, вслед за чем-либо, после чего-либо

3. продолжение

4. покровитель, защитник

5. спинка (стула и т. п.)

6. задний

  • arka yamaç — обратный скат

7. окраинный

АНТОНИМЫ

ön, önce


ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ

  • Ağzı eğri, gözü şaşı ensesinden (arkasından) belli olur. Бог шельму метит.
  • Akıllıyı arkada tutma, akılsızı kılavuz etme. Слепой зрячего не водит.
  • Arkada kalan kazadan korkma. Arkaya kalan kazadan korkulmaz. Не бойся беды, которая позади.
  • Arkadaş değil, arka taşı. От него, как от товарища, одни неприятности.
  • Arkasında yumurta küfesi yok ya dönüverir! Ему нечего терять, он волен в своих поступках и мыслях.
  • Bilmediğin atın arkasına geçme. Не обходи сзади незнакомую лошадь.
  • Erteye kalan, arkaya kalır. Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня.

СКЛОНЕНИЕ

Hâl. Падеж Soru. Вопрос Число
Tekil. Ед. ч. Çoğul. Мн. ч.
1 Yalın Hâl.

Основной падеж

Kim? Кто?

Ne? Что?

arka

(задняя сторона)

arkalar

(задние стороны)

2 İlgi Hâli.

Родительный падеж

Kimin? Чей? Кого?

Neyin? Чего?

arka-nın → arkanın

(задней стороны)

arkalar-ın → arkaların

(задних сторон)

3 Yönelme Hâli.

Дательный падеж

Kime? Кому?

Neye? Чему?

arka-ya → arkaya

(в заднюю сторону)

arkalar-a → arkalara

(в задние стороны)

4 Belirtme Hâli.

Винительный падеж

Kimi? Кого?

Neyi? Что?

arka-yı → arkayı

((виню) заднюю сторону)

arkalar-ı → arkaları

((виню) задние стороны)

5 Bulunma Hâli.

Местный падеж

Kimde? У кого?

Nerede? В каком месте? В чём?

arka-da → arkada

(в задней стороне)

arkalar-da → arkalarda

(в задних сторонах)

6 Ayrılma Hâli.

Исходный падеж

Kimden? От кого?

Nereden? Откуда? От/из чего?

arka-dan → arkadan

(из задней стороны)

arkalar-dan → arkalardan

(из задних сторон)

7 Творительный падеж

(послелог ile)

Kiminle? (С) кем?

Neyle? Ne ile? (С) чем?

arka-yla → arkayla

(с задней стороной)

arkalar-la → arkalarla

(с задними сторонами)


АФФИКСЫ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ

С ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫМИ МЕСТОИМЕНИЯМИ
Лицо Склонение Перевод
1 л. ед. ч., benim "мой" arka-m → arkam моя задняя сторона
2 л. ед. ч., senin "твой" arka-n → arkan твоя задняя сторона
3 л. ед. ч., onun "его(-её)" arka-sı → arkası его / её задняя сторона
1 л. мн. ч., bizim "наш" arka-mız → arkamız наша задняя сторона
2 л. мн. ч., sizin "ваш", "Ваш" arka-nız → arkanız ваша задняя сторона
3 л. мн. ч., onların "их" arka-(lar)ı → arka(lar)ı их задняя сторона