Açık: различия между версиями

Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
 
(не показаны 4 промежуточные версии этого же участника)
Строка 1: Строка 1:
----
'''-ğı'''
----


== '''ЗНАЧЕНИЯ''' ==
== '''ЗНАЧЕНИЯ''' ==


1. ([[vazıh]], [[peyda]], [[belirgin]], [[açılmış]]) открытый, ясный; открыто, откровенно  
1. ([[vazıh]], [[peyda]], [[belirgin]], [[açılmış]]) открытый, ясный; открыто, откровенно  
*''açık parfüm'' — духи на разлив
*''[[herkese açık]]'' — общедоступный, доступный всем
*''[[herkese açık]]'' — общедоступный, доступный всем
*''Pazartesi-Cuma arası açığız.'' Мы открыты с понедельника по пятницу.


2. ([[kolay anlaşılır]], [[vazıh]]) ясный, чёткий (о почерке и т. п.)  
2. ([[kolay anlaşılır]], [[vazıh]]) ясный, чёткий (о почерке и т. п.)  
Строка 9: Строка 15:
3. ([[örtüsüz]], [[çıplak]]) непокрытый, обнажённый  
3. ([[örtüsüz]], [[çıplak]]) непокрытый, обнажённый  


4. светлый (о цвете)  
4. светлый (о цвете), светло-...
*''açık çay'' — некрепкий чай
*''açık çay'' — некрепкий чай
5. ([[boş]]) незанятый, свободный; вакантный; ([[münhal]]) вакантное место, вакансия  
5. ([[boş]]) незанятый, свободный; вакантный; ([[münhal]]) вакантное место, вакансия  
Строка 41: Строка 47:
*'''Açık yaradan kimse ölmez.''' От открытой раны никто не умирает.
*'''Açık yaradan kimse ölmez.''' От открытой раны никто не умирает.
*'''Gizlide gebe kalan açıkta doğurur.''' Шила в мешке не утаишь.
*'''Gizlide gebe kalan açıkta doğurur.''' Шила в мешке не утаишь.
----
{| class="wikitable collapsible"
!colspan="3" style=«background:#FFCC00"|АФФИКСЫ СКАЗУЕМОСТИ
|-
!Лицо||Аффикс||Перевод
|-
|1 л. ед. ч., '''ben''' "я"||açığ-ım → açığım||я открытый(-ая)
|-
|2 л. ед. ч., '''sen''' "ты"||açık-sın → açıksın||ты открытый(-ая)
|-
|3 л. ед. ч., '''o''' "он(а)"||açık → açık||он(а) открытый (-ая)
|-
|1 л. мн. ч., '''biz''' "мы"||açığ-ız → açığız||мы открытые
|-
|2 л. мн. ч., '''siz''' "вы", "Вы"||açık-sınız → açıksınız||вы открытые
|-
|3 л. мн. ч., '''onlar''' "они"||açık-lar → açıklar||они открытые
|}
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]][[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]][[Категория:Renkler. Цвета]]
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]][[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]][[Категория:Renkler. Цвета]]

Текущая версия от 07:04, 7 марта 2019


-ğı


ЗНАЧЕНИЯ

1. (vazıh, peyda, belirgin, açılmış) открытый, ясный; открыто, откровенно

  • açık parfüm — духи на разлив
  • herkese açık — общедоступный, доступный всем
  • Pazartesi-Cuma arası açığız. Мы открыты с понедельника по пятницу.

2. (kolay anlaşılır, vazıh) ясный, чёткий (о почерке и т. п.)

3. (örtüsüz, çıplak) непокрытый, обнажённый

4. светлый (о цвете), светло-...

  • açık çay — некрепкий чай

5. (boş) незанятый, свободный; вакантный; (münhal) вакантное место, вакансия

6. нескромный, фривольный, непристойный

  • açık film - порнографический фильм

7. [несколько] удалённое место (от чего-л.)

8. морские просторы, прибрежные воды

  • deniz açıklarında — в открытом море

9. недостача, дефицит

10. (çalışır durumda olan) включённый (о технике)

11. бесхитростный, прямодушный


АНТОНИМЫ

kapalı, gizli, saklı, koyu, belirsiz, belgisiz


ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ

  • Açık ağız (boğaz) aç kalmaz. Открытый рот голодным не останется.
  • Açık yaraya tuz ekilmez. Где наболело, там не тронь!
  • Açık yaradan kimse ölmez. От открытой раны никто не умирает.
  • Gizlide gebe kalan açıkta doğurur. Шила в мешке не утаишь.


АФФИКСЫ СКАЗУЕМОСТИ
Лицо Аффикс Перевод
1 л. ед. ч., ben "я" açığ-ım → açığım я открытый(-ая)
2 л. ед. ч., sen "ты" açık-sın → açıksın ты открытый(-ая)
3 л. ед. ч., o "он(а)" açık → açık он(а) открытый (-ая)
1 л. мн. ч., biz "мы" açığ-ız → açığız мы открытые
2 л. мн. ч., siz "вы", "Вы" açık-sınız → açıksınız вы открытые
3 л. мн. ч., onlar "они" açık-lar → açıklar они открытые