Ayakkabı
Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
[ayákkabı]
ЗНАЧЕНИЕ
(pabuç, kundura, başmak, bot, potin) обувь, туфли
- düz ayakkabı — обувь на плоской подошве
- yüksek topuklu ayakkabı — туфли на высоком каблуке
- Bu ayakkabılar tam bana göre. Эти туфли мне как раз.
СКЛОНЕНИЕ
Hâl. Падеж | Soru. Вопрос | Число | ||
---|---|---|---|---|
Tekil. Ед. ч. | Çoğul. Мн. ч. | |||
1 | Yalın Hâl.
Основной падеж |
Kim? Кто?
Ne? Что? |
ayakkabı
(обувь) |
ayakkabılar
(обувь) |
2 | İlgi Hâli.
Родительный падеж |
Kimin? Чей? Кого?
Neyin? Чего? |
ayakkabı-nın → ayakkabının
(обуви) |
ayakkabılar-ın → ayakkabıların
(обуви) |
3 | Yönelme Hâli.
Дательный падеж |
Kime? Кому?
Neye? Чему? |
ayakkabı-ya → ayakkabıya
(к обуви) |
ayakkabılar-a → ayakkabılara
(к обуви) |
4 | Belirtme Hâli.
Винительный падеж |
Kimi? Кого?
Neyi? Что? |
ayakkabı-yı → ayakkabıyı
((виню) обувь) |
ayakkabılar-ı → ayakkabıları
((виню) обувь) |
5 | Bulunma Hâli.
Местный падеж |
Kimde? У кого?
Nerede? В каком месте? В чём? |
ayakkabı-da → ayakkabıda
(у обуви) |
ayakkabılar-da → ayakkabılarda
(у обуви) |
6 | Ayrılma Hâli.
Исходный падеж |
Kimden? От кого?
Nereden? Откуда? От/из чего? |
ayakkabı-dan → ayakkabıdan
(из обуви) |
ayakkabılar-dan → ayakkabılardan
(из обуви) |
7 | Творительный падеж
(послелог ile) |
Kiminle? (С) кем?
Neyle? Ne ile? (С) чем? |
ayakkabı-yla → ayakkabıyla
(с обувью) |
ayakkabılar-la → ayakkabılarla
(с обувью) |
АФФИКСЫ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
С ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫМИ МЕСТОИМЕНИЯМИ | ||
---|---|---|
Лицо | Склонение | Перевод |
1 л. ед. ч., benim "мой" | ayakkabı-m → ayakkabım | моя обувь |
2 л. ед. ч., senin "твой" | ayakkabı-n → ayakkabın | твоя обувь |
3 л. ед. ч., onun "его(-её)" | ayakkabı-sı → ayakkabısı | его / её обувь |
1 л. мн. ч., bizim "наш" | ayakkabı-mız → ayakkabımız | наша обувь |
2 л. мн. ч., sizin "ваш", "Ваш" | ayakkabı-nız → ayakkabınız | ваша обувь |
3 л. мн. ч., onların "их" | ayakkabı-(lar)ı → ayakkabı(lar)ı | их обувь |