Sorun

Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки

ЗНАЧЕНИЕ

(problem) проблема, вопрос

  • sorun şu ki... — проблема в том, что...

АНТОНИМ

çözüm


СКЛОНЕНИЕ

Hâl. Падеж Soru. Вопрос Число
Tekil. Ед. ч. Çoğul. Мн. ч.
1 Yalın Hâl.

Основной падеж

Kim? Кто?

Ne? Что?

sorun

(проблема)

sorunlar

(проблемы)

2 İlgi Hâli.

Родительный падеж

Kimin? Чей? Кого?

Neyin? Чего?

sorun-un → sorunun

(проблемы)

sorunlar-ın → sorunların

(проблем)

3 Yönelme Hâli.

Дательный падеж

Kime? Кому?

Neye? Чему?

sorun-a → soruna

(к проблеме)

sorunlar-a → sorunlara

(к проблемам)

4 Belirtme Hâli.

Винительный падеж

Kimi? Кого?

Neyi? Что?

sorun-u → sorunu

((виню) проблему)

sorunlar-ı → sorunları

((виню) проблемы)

5 Bulunma Hâli.

Местный падеж

Kimde? У кого?

Nerede? В каком месте? В чём?

sorun-da → sorunda

(в проблеме)

sorunlar-da → sorunlarda

(в проблемах)

6 Ayrılma Hâli.

Исходный падеж

Kimden? От кого?

Nereden? Откуда? От/из чего?

sorun-dan → sorundan

(из проблемы)

sorunlar-dan → sorunlardan

(из проблем)

7 Творительный падеж

(послелог ile)

Kiminle? (С) кем?

Neyle? Ne ile? (С) чем?

sorun-la → sorunla

(с проблемой)

sorunlar-la → sorunlarla

(с проблемами)


АФФИКСЫ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ

С ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫМИ МЕСТОИМЕНИЯМИ
Лицо Склонение Перевод
1 л. ед. ч., benim "мой" sorun-um → sorunum моя проблема
2 л. ед. ч., senin "твой" sorun-un → sorunun твоя проблема
3 л. ед. ч., onun "его(-её)" sorun-u → sorunu его / её проблема
1 л. мн. ч., bizim "наш" sorun-umuz → sorunumuz наша проблема
2 л. мн. ч., sizin "ваш", "Ваш" sorun-unuz → sorununuz ваша проблема
3 л. мн. ч., onların "их" sorun-(lar)ı → sorun(lar)ı их проблема