Yalan

Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки

ЗНАЧЕНИЯ

1. (uydurma, tıraş) ложь, неправда; враньё

2. (kıtır) ложный, вымышленный


АНТОНИМЫ

gerçek, hakikat


ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ

  • Ağlarsa anam ağlar, başkası yalan ağlar. Искренне плачет только мать, остальные — для вида. Чужое горе не плачет.
  • Büyükler zulüm eder, yalan söylemez. Великие угнетают, но не говорят неправды.
  • Dünya tükenir, yalan tükenmez. Мир конечен, а ложь нет.
  • Gerçek çıkıp gitsin, yalan gelmesin. Пусть правда появится и выйдет, но пусть не приходит ложь.
  • Hekimin yalanı hastanın sağlığını söylemektir. Ложь врача в том, чтобы говорить больному о его здоровье.
  • Yalan ile iman bir yerde durmaz. Ложь и вера рядом не уживаются.
  • Yalan söyleyen unutkan olmamalıdır. Ври, да помни.
  • Yalan var(dır) ki gerçekten (hakikatten) yeğdir. Иная ложь [бывает] лучше правды. Не всякую правду сказывай.
  • Yalancının yalanı tükenmez. У лжеца ложь неистощима.
  • Yalanı oranla söyle. Лги в меру.
  • Yalanın kemiği yok ki boğazına batsın. У лжи нет костей, в горле не застрянут.

СКЛОНЕНИЕ

Hâl. Падеж Soru. Вопрос Число
Tekil. Ед. ч. Çoğul. Мн. ч.
1 Yalın Hâl.

Основной падеж

Kim? Кто?

Ne? Что?

yalan

(ложь)

yalanlar

(ложь)

2 İlgi Hâli.

Родительный падеж

Kimin? Чей? Кого?

Neyin? Чего?

yalan-ın → yalanın

(лжи)

yalanlar-ın → yalanların

(лжи)

3 Yönelme Hâli.

Дательный падеж

Kime? Кому?

Neye? Чему?

yalan-a → yalana

(ко лжи)

yalanlar-a → yalanlara

(ко лжи)

4 Belirtme Hâli.

Винительный падеж

Kimi? Кого?

Neyi? Что?

yalan-ı → yalanı

((виню) ложь)

yalanlar-ı → yalanları

((виню) ложь)

5 Bulunma Hâli.

Местный падеж

Kimde? У кого?

Nerede? В каком месте? В чём?

yalan-da → yalanda

(во лжи)

yalanlar-da → yalanlarda

(во лжи)

6 Ayrılma Hâli.

Исходный падеж

Kimden? От кого?

Nereden? Откуда? От/из чего?

yalan-dan → yalandan

(из-за лжи)

yalanlar-dan → yalanlardan

(из-за лжи)

7 Творительный падеж

(послелог ile)

Kiminle? (С) кем?

Neyle? Ne ile? (С) чем?

yalan-la → yalanla

(с ложью)

yalanlar-la → yalanlarla

(с ложью)


АФФИКСЫ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ

С ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫМИ МЕСТОИМЕНИЯМИ
Лицо Склонение Перевод
1 л. ед. ч., benim "мой" yalan-ım → yalanım моя ложь
2 л. ед. ч., senin "твой" yalan-ın → yalanın твоя ложь
3 л. ед. ч., onun "его(-её)" yalan-ı → yalanı его / её ложь
1 л. мн. ч., bizim "наш" yalan-ımız → yalanımız наша ложь
2 л. мн. ч., sizin "ваш", "Ваш" yalan-ınız → yalanınız ваша ложь
3 л. мн. ч., onların "их" yalan-(lar)ı → yalan(lar)ı их ложь