Güzel: различия между версиями
Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
Нет описания правки |
|||
Строка 19: | Строка 19: | ||
== '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ''' == | == '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ''' == | ||
*'''Adamın yüzü değil, özü güzel olsun.''' По одежде встречают, по уму провожают. | *'''Adamın yüzü değil, özü güzel olsun.''' По одежде встречают, по уму провожают. | ||
*'''En güzel deniz henüz gidilmemiş olanıdır'''. Самое красивое море то, куда ещё не ездили. | |||
*'''Güzel ayıpsız olmaz.''' И у красавицы бывают недостатки. | |||
*'''Güzel göz için, akıllı gönül için'''. Красота приглядится, а ум пригодится. | *'''Güzel göz için, akıllı gönül için'''. Красота приглядится, а ум пригодится. | ||
*'''Güzel karın doyurmaz.''' Красота не кормит. Красотою сыт не будешь. | |||
*'''Güzel nerede kavga orada'''. Где красивая, там и ссоры. | |||
*'''Güzel yüzden kırk günde usanılır, güzel huydan kırk yılda usanılmaz'''. Красота до венца, а ум до конца. | *'''Güzel yüzden kırk günde usanılır, güzel huydan kırk yılda usanılmaz'''. Красота до венца, а ум до конца. | ||
*'''Güzele bakmak sevaptır.''' Красивое глаз ласкает. | |||
*'''Güzele kırk günde doyulur, iyi huyluyla kırk yılda doyulmaz'''. Красотой за сорок дней насытишься, а хорошим характером и за сорок лет не насытишься. | |||
*'''Güzele ne yaraşmaz'''. Красивому всё к лицу. | |||
*'''Güzeli herkes sever'''. Красивых (красивое) все любят. | |||
*'''Güzelin talihi çirkin olur'''. Не родись красивым, а родись счастливым. | *'''Güzelin talihi çirkin olur'''. Не родись красивым, а родись счастливым. | ||
*'''Her güzelin bir kurusu var'''. И на солнце есть пятна. | |||
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]] | [[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]] |
Версия от 09:11, 2 марта 2017
ЗНАЧЕНИЯ
1. (yakışıklı) красивый, прекрасный, прелестный
2. хороший, приятный, великолепный, отличный
3. (güzellik kraliçesi) красавица
4. (İyi, hoş) красиво, прекрасно, хорошо, отлично
АНТОНИМЫ
ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
- Adamın yüzü değil, özü güzel olsun. По одежде встречают, по уму провожают.
- En güzel deniz henüz gidilmemiş olanıdır. Самое красивое море то, куда ещё не ездили.
- Güzel ayıpsız olmaz. И у красавицы бывают недостатки.
- Güzel göz için, akıllı gönül için. Красота приглядится, а ум пригодится.
- Güzel karın doyurmaz. Красота не кормит. Красотою сыт не будешь.
- Güzel nerede kavga orada. Где красивая, там и ссоры.
- Güzel yüzden kırk günde usanılır, güzel huydan kırk yılda usanılmaz. Красота до венца, а ум до конца.
- Güzele bakmak sevaptır. Красивое глаз ласкает.
- Güzele kırk günde doyulur, iyi huyluyla kırk yılda doyulmaz. Красотой за сорок дней насытишься, а хорошим характером и за сорок лет не насытишься.
- Güzele ne yaraşmaz. Красивому всё к лицу.
- Güzeli herkes sever. Красивых (красивое) все любят.
- Güzelin talihi çirkin olur. Не родись красивым, а родись счастливым.
- Her güzelin bir kurusu var. И на солнце есть пятна.