Can: различия между версиями
Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
WikiSysop (обсуждение | вклад) |
WikiSysop (обсуждение | вклад) |
||
Строка 37: | Строка 37: | ||
*'''Huy canın altındadır.''' Норов не клетка, не переставишь. Горбатого могила исправит. | *'''Huy canın altındadır.''' Норов не клетка, не переставишь. Горбатого могила исправит. | ||
*'''İşte canım işte başım'''. Хотите казните, хотите помилуйте. Я ничего не скажу. | *'''İşte canım işte başım'''. Хотите казните, хотите помилуйте. Я ничего не скажу. | ||
*'''Keçiye can kaygısı, kasaba yağ kaygısı.''' Забота козы — о жизни, мясника — о сале. Голой овцы не стригут. | |||
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]] | [[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]] |
Версия от 18:06, 15 декабря 2017
ЗНАЧЕНИЯ
1. (ruh) душа, дух
2. (yaşama, hayat) жизнь, существование
3. (güç, dirilik) жизненная сила, сила духа
4. (kişi) как счётное слово душа; человек
5. (tarikat kardeşi) мюрид (последователь учения Бекташи и Мевлеви)
6. душевный, чуткий, отзывчивый
7. (sevimli, sevilen, şirin) приятный, милый, симпатичный
canlar - дорогие друзья
ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
- Adam adama yük değil, can gövdeye mülk değil. Человек не ноша человеку, как и душа телу.
- Can baldan tatlıdır. Жизнь слаще мёда.
- Can boğazdan geçer (gelir). Душа жива горлом (чтобы жить, надо есть). Мельница живёт водою, а человек едою.
- Can cefadan da usanır, safadan da. Душа устаёт и от радости, и от горя.
- Can canın yoldaşıdır. Без друга в жизни туго.
- Can cömertliği kolay olmaz (değildir). Душевное благородство — нелёгкая вещь.
- Can cömertliği lakırdıyle olmaz. Щедрость души словами не докажешь.
- Can cümleden azizdir. Can maldan tatlıdır. Душа всего дороже. Жизнь дороже всего.
- Can çekişmedense ölmek yeğdir. Лучше умереть, чем мучиться.
- Can çıkmayınca (çıkar, çıkmadan, çıkmadıkça) huy çıkmaz. Горбатого могила исправит.
- Cana gelecek mala gelsin. Здоровье дороже богатства.
- Canı acıyan eşek atı geçer. Canı yanan eşek attan yürük olur. Herkesin canı tatlıdır. Осёл, испытывающий острую боль, перегонит и лошадь. Каждому жизнь дорога.
- Canı kaymak isteyen mandayı yanında taşır. Eşeğe binen tımarına katlanır. Любишь кататься, люби и саночки возить.
- Her güzel güzeldir ama canın sevdiği daha güzeldir. Каждая красавица красива, но та, которую любит сердце, красива особенно. Не по хорошему мил, а по милому хорош.
- Huy canın altındadır. Норов не клетка, не переставишь. Горбатого могила исправит.
- İşte canım işte başım. Хотите казните, хотите помилуйте. Я ничего не скажу.
- Keçiye can kaygısı, kasaba yağ kaygısı. Забота козы — о жизни, мясника — о сале. Голой овцы не стригут.