Can: различия между версиями

Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
Строка 39: Строка 39:
*'''Keçiye can kaygısı, kasaba yağ kaygısı.''' Забота козы — о жизни, мясника — о сале. Голой овцы не стригут.
*'''Keçiye can kaygısı, kasaba yağ kaygısı.''' Забота козы — о жизни, мясника — о сале. Голой овцы не стригут.
*'''Kedinin dokuz (yedi) canı var.''' У кошки девять жизней. Живучий, как кошка.
*'''Kedinin dokuz (yedi) canı var.''' У кошки девять жизней. Живучий, как кошка.
*'''Mal bulunur, can bulunmaz.''' Деньги — дело наживное.
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]]
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]]

Версия от 08:38, 13 февраля 2018

ЗНАЧЕНИЯ

1. (ruh) душа, дух

2. (yaşama, hayat) жизнь, существование

3. (güç, dirilik) жизненная сила, сила духа

4. (kişi) как счётное слово душа; человек

5. (tarikat kardeşi) мюрид (последователь учения Бекташи и Мевлеви)

6. душевный, чуткий, отзывчивый

7. (sevimli, sevilen, şirin) приятный, милый, симпатичный

canlar - дорогие друзья

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ

  • Adam adama yük değil, can gövdeye mülk değil. Человек не ноша человеку, как и душа телу.
  • Can baldan tatlıdır. Жизнь слаще мёда.
  • Can boğazdan geçer (gelir). Душа жива горлом (чтобы жить, надо есть). Мельница живёт водою, а человек едою.
  • Can cefadan da usanır, safadan da. Душа устаёт и от радости, и от горя.
  • Can canın yoldaşıdır. Без друга в жизни туго.
  • Can cömertliği kolay olmaz (değildir). Душевное благородство — нелёгкая вещь.
  • Can cömertliği lakırdıyle olmaz. Щедрость души словами не докажешь.
  • Can cümleden azizdir. Can maldan tatlıdır. Душа всего дороже. Жизнь дороже всего.
  • Can çekişmedense ölmek yeğdir. Лучше умереть, чем мучиться.
  • Can çıkmayınca (çıkar, çıkmadan, çıkmadıkça) huy çıkmaz. Горбатого могила исправит.
  • Cana gelecek mala gelsin. Здоровье дороже богатства.
  • Canı acıyan eşek atı geçer. Canı yanan eşek attan yürük olur. Herkesin canı tatlıdır. Осёл, испытывающий острую боль, перегонит и лошадь. Каждому жизнь дорога.
  • Canı kaymak isteyen mandayı yanında taşır. Eşeğe binen tımarına katlanır. Любишь кататься, люби и саночки возить.
  • Her güzel güzeldir ama canın sevdiği daha güzeldir. Каждая красавица красива, но та, которую любит сердце, красива особенно. Не по хорошему мил, а по милому хорош.
  • Huy canın altındadır. Норов не клетка, не переставишь. Горбатого могила исправит.
  • İşte canım işte başım. Хотите казните, хотите помилуйте. Я ничего не скажу.
  • Keçiye can kaygısı, kasaba yağ kaygısı. Забота козы — о жизни, мясника — о сале. Голой овцы не стригут.
  • Kedinin dokuz (yedi) canı var. У кошки девять жизней. Живучий, как кошка.
  • Mal bulunur, can bulunmaz. Деньги — дело наживное.