Saklamak: различия между версиями
Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
WikiSysop (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
WikiSysop (обсуждение | вклад) |
||
(не показано 6 промежуточных версий 2 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
== '''ЗНАЧЕНИЯ''' == | |||
1. (gizli bir yere [[koymak]], [[gizli tutmak]], [[duyurmamak]]) прятать, скрывать, утаивать, укрывать (преступника) | |||
2. ([[elinde bulundurmak]], [[tutmak]]) хранить, охранять, беречь | |||
3. ([[korumak]], [[esirgemek]]) сохранять, откладывать, оставлять | |||
---- | ---- | ||
== '''АНТОНИМЫ''' == | |||
== | [[atmak]], [[baktırmak]], [[bildirmek]] | ||
---- | |||
== '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ''' == | |||
*'''Bir akıllı baş bin baş saklar.''' Одна умная голова сберегает тысячу голов. | |||
*'''Deli deliyi görünce değneğini (çomağını) saklar.''' Молодец против овец, а против молодца сам овца. | |||
*'''Malını iyi sakla, komşunu hırsız etme.''' Плохо не клади, вора в грех не вводи. | |||
*'''Sakla samanı, gelir zamanı.''' Ешь пироги, а хлеб вперёд береги. | |||
---- | |||
== '''СПРЯЖЕНИЕ''' == | |||
{| class="wikitable collapsible" | |||
!colspan="3" style="background:#FFCC00"|Şimdiki zaman | |||
Настоящее продолженное время | |||
|- | |||
!Лицо||Спряжение||Перевод | |||
|- | |||
|1 л. ед. ч., '''ben''' "я"||sakl-ı-yor-um||Я храню. | |||
|- | |||
|2 л. ед. ч., '''sen''' "ты"||sakl-ı-yor-sun||Ты хранишь. | |||
|- | |||
|3 л. ед. ч., '''o''' "он(-а/-о)"||sakl-ı-yor||Он(-а) хранит. | |||
|- | |||
|1 л. мн. ч., '''biz''' "мы"||sakl-ı-yor-uz||Мы храним. | |||
|- | |||
|2 л. мн. ч., '''siz''' "вы", "Вы"||sakl-ı-yor-sunuz||Вы храните. | |||
|- | |||
|3 л. мн. ч., '''onlar''' "они"||sakl-ı-yor-(lar)||Они хранят. | |||
|} | |||
---- | |||
{| class="wikitable collapsible" | |||
!colspan="3" style="background:#FFCC00"|Belirli Geçmiş Zaman | |||
Прошедшее категорическое время | |||
|- | |||
[[Категория: | !Лицо||Спряжение||Перевод | ||
|- | |||
|1 л. ед. ч., '''ben''' "я"||sakla-dı-m||Я сохранил(а). | |||
|- | |||
|2 л. ед. ч., '''sen''' "ты"||sakla-dı-n||Ты сохранил(а). | |||
|- | |||
|3 л. ед. ч., '''o''' "он(-а/-о)"||sakla-dı||Он(а) сохранил(а). | |||
|- | |||
|1 л. мн. ч., '''biz''' "мы"||sakla-dı-k||Мы сохранили. | |||
|- | |||
|2 л. мн. ч., '''siz''' "вы", "Вы"||sakla-dı-nız||Вы сохранили. | |||
|- | |||
|3 л. мн. ч., '''onlar''' "они"||sakla-dı(lar)||Они сохранили. | |||
|} | |||
---- | |||
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]] | |||
[[Категория:Fiiller. Глаголы]] |
Текущая версия от 08:52, 13 февраля 2018
ЗНАЧЕНИЯ
1. (gizli bir yere koymak, gizli tutmak, duyurmamak) прятать, скрывать, утаивать, укрывать (преступника)
2. (elinde bulundurmak, tutmak) хранить, охранять, беречь
3. (korumak, esirgemek) сохранять, откладывать, оставлять
АНТОНИМЫ
ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
- Bir akıllı baş bin baş saklar. Одна умная голова сберегает тысячу голов.
- Deli deliyi görünce değneğini (çomağını) saklar. Молодец против овец, а против молодца сам овца.
- Malını iyi sakla, komşunu hırsız etme. Плохо не клади, вора в грех не вводи.
- Sakla samanı, gelir zamanı. Ешь пироги, а хлеб вперёд береги.
СПРЯЖЕНИЕ
Şimdiki zaman
Настоящее продолженное время | ||
---|---|---|
Лицо | Спряжение | Перевод |
1 л. ед. ч., ben "я" | sakl-ı-yor-um | Я храню. |
2 л. ед. ч., sen "ты" | sakl-ı-yor-sun | Ты хранишь. |
3 л. ед. ч., o "он(-а/-о)" | sakl-ı-yor | Он(-а) хранит. |
1 л. мн. ч., biz "мы" | sakl-ı-yor-uz | Мы храним. |
2 л. мн. ч., siz "вы", "Вы" | sakl-ı-yor-sunuz | Вы храните. |
3 л. мн. ч., onlar "они" | sakl-ı-yor-(lar) | Они хранят. |
Belirli Geçmiş Zaman
Прошедшее категорическое время | ||
---|---|---|
Лицо | Спряжение | Перевод |
1 л. ед. ч., ben "я" | sakla-dı-m | Я сохранил(а). |
2 л. ед. ч., sen "ты" | sakla-dı-n | Ты сохранил(а). |
3 л. ед. ч., o "он(-а/-о)" | sakla-dı | Он(а) сохранил(а). |
1 л. мн. ч., biz "мы" | sakla-dı-k | Мы сохранили. |
2 л. мн. ч., siz "вы", "Вы" | sakla-dı-nız | Вы сохранили. |
3 л. мн. ч., onlar "они" | sakla-dı(lar) | Они сохранили. |