Büyük

Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки

-ğü


ЗНАЧЕНИЯ

1. (daha fazla olan, makro) большой, крупный; обширный

2. (önemli, üstün niteliği olan) великий, могучий, значительный, важный

3. (yetişkin) взрослый

4. (daha üst olan) старший


АНТОНИМ

küçük


ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ

  • Ağzın karnından büyük olmasın. Желай по силам, тянись по достатку.
  • Akıl gibi sermaye olmaz. Akıl kişiye sermayedir. Akıl insana en büyük sermayedir. Был бы ум, будет и рубль; не будет ума, не будет и рубля.
  • Bir senden büyüğün sözünü dinle, bir senden küçüğün. Слушай слова и старших тебя людей и тех, кто моложе.
  • Büyük balık küçük balığı yutar (yer). Большая рыба маленькую целиком глотает.
  • Büyük başın ağrısı da (derdi de) büyük olur. С большого человека больше и спрашивается.
  • Büyükler zulüm eder, yalan söylemez. Великие угнетают, но не говорят неправды.
  • Büyüklerde söz bir olur. Великие люди говорят только единожды.
  • Cami (cemaat) ne kadar büyük olsa, imam gene bildiğini okur. Кто как знает, тот так и тачает.
  • Çok söyleme, ağzın büyük olur. Много говорить — голова заболит.
  • Delik büyük, yama küçük. Yama küçük, delik büyük. Рад бы в рай, да грехи не пускают.
  • Deve büyüktür ama başını bir eşek çeker. Devede boy var ama kırkını bir eşek çeker. Мал золотник, да дорог.
  • Dilin cirmi küçük, cürmü büyüktür. До чего язык не договорится! Язык мой — враг мой!
  • Gecenin karnı büyüktür, yarın ne doğurur bilinmez. У ночи живот большой, что завтра родит — неизвестно.
  • Kaçan balık büyük olur. Kaybolan koyunun kuyruğu büyük olur. Которая корова пала, та по два удоя давала. Павшая корова всегда молочная.
  • Küçük köyün büyük ağası. Шишка на ровном месте.
  • Küçük suda büyük balık olmaz. Большому кораблю — большое плавание.
  • Sağlık en büyük varlıktır. Здоровье — лучшее богатство.
  • Tavşan ne kadar büyük ise pahası iki akçadır. Какой бы большой ни был заяц, ему цена две монеты.

АФФИКСЫ СКАЗУЕМОСТИ
Лицо Аффикс сказуемости Перевод
1 л. ед. ч., ben "я" büyüğ-üm я большой
2 л. ед. ч., sen "ты" büyük-sün ты большой
3 л. ед. ч., o "он(а)" büyük он(а) большой/большая
1 л. мн. ч., biz "мы" büyüğ-üz мы большие
2 л. мн. ч., siz "вы" büyük-sünüz вы большие
3 л. мн. ч., onlar "они" büyük(ler) они большие