Kötü
Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
ЗНАЧЕНИЯ
1. (hoşa gitmeyen, fena, zararlı, tehlikeli) плохой, дурной, злой
- daha da kötüsü — хуже того...
2. (aşırı, çok) чрезмерно, сильно
АНТОНИМ
ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
- Açtırma kutuyu, söyletme kötüyü. Не заставляй открывать коробок, не заставляй говорить плохое. Не буди лихо, пока оно тихо.
- Bir baş soğan bir kazanı kokutur. Bir korkak bir orduyu bozar. Bir kötünün yedi mahalleye zararı var. Bir uyuz keçi bir sürüyü boklar (pisler). Паршивая овца всё стадо портит.
- Borç en kötü yoksulluktur. Долг — худшая нищета. Тот в нищие пошёл, на ком долг тяжёл.
- Fena haber tez duyulur. Kara haber tez duyulur. Kötü haber tez yayılır. Плохие новости не заставляют долго себя ждать. Худые вести не лежат на месте.
- İş bitirenin kötüsü olmaz. Победителей не судят.
- İyi eden iyilik bulur, kötü eden kötülük bulur. İyi söyle iyi işit. İyi söylersen iyi işitirsin, kötü söylersen kötü işitirsin. Как аукнется — так и откликнется.
- İyi evlat babayı vezir, kötü evlat rezil eder. Хорошие дети делают отца визирем, а плохие позорят. Детки хороши — отцу, матери венец, худы — отцу, матери конец.
- Kötü komşu adamı hacet sahibi eder. Плохой сосед заставляет человека жить в нужде.
- Kötü söyleyen, iyi işitmez. Каков привет, таков и ответ.
- Kötüye iyilik etmek iyiye kötülük etmek gibidir. Делать добро плохому человеку всё равно что делать зло хорошему.
АФФИКСЫ СКАЗУЕМОСТИ | ||
---|---|---|
Лицо | Аффикс | Перевод |
1 л. ед. ч., ben "я" | kötü-yüm → kötüyüm | я плохой(-ая) |
2 л. ед. ч., sen "ты" | kötü-sün → kötüsün | ты плохой(-ая) |
3 л. ед. ч., o "он(а)" | kötü → kötü | он(а) плохой(-ая) |
1 л. мн. ч., biz "мы" | kötü-yüz → kötüyüz | мы плохие |
2 л. мн. ч., siz "вы", "Вы" | kötü-sünüz → kötüsünüz | вы плохие |
3 л. мн. ч., onlar "они" | kötü-ler → kötüler | они плохие |