Acı: различия между версиями
Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
WikiSysop (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
WikiSysop (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 17: | Строка 17: | ||
acı söz - обидное слово | acı söz - обидное слово | ||
6. горестный; печальный | 6. ([[kırıcı]], [[üzücü]], [[kötü]]) горестный; печальный | ||
acı haber – неприятная новость | acı haber – неприятная новость | ||
Строка 23: | Строка 23: | ||
6. пронзительный, истошный, резкий | 6. пронзительный, истошный, резкий | ||
7. неприятный, нестерпимый | 7. ([[hoşa gitmeyen]], [[şiddetli]]) неприятный, нестерпимый | ||
acı soğuk - страшный холод | acı soğuk - страшный холод |
Версия от 14:02, 5 апреля 2014
ПЕРЕВОД на русский язык
1. горечь, горькое (на вкус)
2. (ağrı, ızdırap) острая [физическая] боль, мучение
3. (elem, keder, üzüntü) горечь, обида, огорчение, душевная боль, страдание, скорбь
ne acıdır ki... - как жаль, что...
4. (yakıcı) горький, острый (на вкус)
5. (İncitici, üzücü, keskin) горький, обидный, оскорбительный, желчный, колкий, колючий
acı söz - обидное слово
6. (kırıcı, üzücü, kötü) горестный; печальный
acı haber – неприятная новость
6. пронзительный, истошный, резкий
7. (hoşa gitmeyen, şiddetli) неприятный, нестерпимый
acı soğuk - страшный холод
8. (çarpıcı, göz alıcı) резкий, бросающийся в глаза (о цвете)
АНТОНИМЫ
ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
Acıyı tatmayan tatlıyı tanıyamaz. Не отведав горького, не узнаешь и сладкого.