Doğmak
Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
ЗНАЧЕНИЯ
1. рождаться, родиться
- İyi ki doğdun! С днём рождения!
2. всходить, восходить, вставать, взойти (о солнце)
gün doğmak - наступать (о дне)
АНТОНИМЫ
ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
- Ağılda oğlak doğsa ovada otu biter. Даст Бог ротик, даст и кусочек.
- Anadan doğmak ölmek içindir. От смерти не спрячешься.
- Aslandan doğan aslan olur. Орёл орла плодит, а сова сову родит.
- Birlikten kuvvet doğar. Где единство, там сила.
- Çocuk doğmadan adını koymaya kalkışma. Çocuk doğmadan kaftan biçilmez. Doğmadık çocuğa kaftan biçilmez (dikilmez). До поры, до времени не сеют семени.
- Değirmende doğan sıçan gök gürültüsünden korkmaz. Не боится мельник шуму.
- Doğduğuna inanır, öleceğine inanmaz. Человек верит в то, что родился, но не верит в то, что умрёт.
- Domuzdan domuz doğar, koyundan koyun. От свиньи рождается свинья, а от овцы — овца.
- Domuzdan toklu doğmaz. От свиньи ягнёнок не родится.
- 'Eğer' ile 'meğeri' evlendirmişler, 'keşke' diye bir çocuk doğmuş. "Если" поженили с "оказывается" и родилось дитя "вот если бы" (одного желания недостаточно). Если бы да кабы, да во рту росли грибы.
- Hareket berekettir. Bereket harekette. Hareketten bereket doğar. Nerede hareket orada bereket. Под лежачий камень вода не течёт.
- Her âlimden âlim doğmaz. Не от каждого учёного рождается учёный. Природа на детях отдыхает.
- İnsan bir ümitle doğar, bir ümitle ölür. Человек рождается с надеждой, с надеждой и умирает. Пока живу — надеюсь.
- Kırk yılda bir gece hırsızlığa çıkacak olduk, onda da ay akşamdan doğdu. Kırk yılda bir namaz kılacak oldum, cami yıkıldı. В кои веки раз, да и то не про нас.
- Merhametten maraz doğar (hasıl olur). Жалость приводит к беде. Не делай людям добра, не увидишь от них лиха.
- Olsa ile bulsayı ekmişler (olsayı bulsaya vermişler), hiç doğmuş. Olsa ile bulsayı ekmişler, yel ile yuf bitmiş. Если бы да кабы, да во рту росли грибы.
- Sabah (gün) ola, hayır ola. Gün doğmadan neler doğar. Утро вечера мудренее.