Koca

Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки

ЗНАЧЕНИЯ

1. (, zevç) муж, супруг

2. (kocaman, İri) громадный, огромный

3. (yaşlı, İhtiyar, pir) старый, пожилой

4. (büyük, ulu) великий


ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ

  • Bezi daha kozadayken kızına koca arar. Ищи для дочери мужа, пока она ещё в пелёнках.
  • Çamura batan arabayı koca öküz çıkarır. Старый конь борозды не портит.
  • Evvel baba ekmeği sonra koca ekmeği. Сначала хлеб отца, потом хлеб мужа (об уделе женщины).
  • Ölüm genç koca demez. Для смерти что молодой, что старый.
  • Kadın erkeği (kocasını) isterse vezir, isterse rezil eder. Kocasını vezir eden de rezil eden de karısıdır. Женщина, если захочет, может делать мужчину визирем, а может и опозорить его. Одному с женою радость, другому горе.
  • Koca öküzü öldürmek olur, öğretmek olmaz. Можно убить старого быка, научить невозможно. Горбатого могила исправит.
  • Şahin küçük ama koca turnayı havadan indirir. Мал да удал.

СКЛОНЕНИЕ

Hâl. Падеж Soru. Вопрос Число
Tekil. Ед. ч. Çoğul. Мн. ч.
1 Yalın Hâl.

Основной падеж

Kim? Кто?

Ne? Что?

koca

(муж)

kocalar

(мужья)

2 İlgi Hâli.

Родительный падеж

Kimin? Чей? Кого?

Neyin? Чего?

koca-nın → kocanın

(мужа)

kocalar-ın → kocaların

(мужей)

3 Yönelme Hâli.

Дательный падеж

Kime? Кому?

Neye? Чему?

koca-ya → kocaya

(к мужу)

kocalar-a → kocalara

(к мужьям)

4 Belirtme Hâli.

Винительный падеж

Kimi? Кого?

Neyi? Что?

koca-yı → kocayı

((виню) мужа)

kocalar-ı → kocaları

((виню) мужей)

5 Bulunma Hâli.

Местный падеж

Kimde? У кого?

Nerede? В каком месте? В чём?

koca-da → kocada

(у мужа)

kocalar-da → kocalarda

(у мужей)

6 Ayrılma Hâli.

Исходный падеж

Kimden? От кого?

Nereden? Откуда? От/из чего?

koca-dan → kocadan

(от мужа)

kocalar-dan → kocalardan

(от мужей)

7 Творительный падеж

(послелог ile)

Kiminle? (С) кем?

Neyle? Ne ile? (С) чем?

koca-yla → kocayla

(с мужем)

kocalar-la → kocalarla

(с мужьями)


АФФИКСЫ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ

С ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫМИ МЕСТОИМЕНИЯМИ
Лицо Склонение Перевод
1 л. ед. ч., benim "мой" koca-m → kocam мой муж
2 л. ед. ч., senin "твой" koca-n → kocan твой муж
3 л. ед. ч., onun "его(-её)" koca-sı → kocası его / её муж
1 л. мн. ч., bizim "наш" koca-mız → kocamız наш муж
2 л. мн. ч., sizin "ваш", "Ваш" koca-nız → kocanız ваш муж
3 л. мн. ч., onların "их" koca-(lar)ı → koca(lar)ı их муж