Aile: различия между версиями

Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 1: Строка 1:
[[File:Семья Бахрушиных.jpg|thumb|Семья Бахрушиных]]
[[File:Семья Бахрушиных.jpg|thumb|Семья Бахрушиных]]
== '''ПЕРЕВОД на русский язык''' ==
1. семья, семейство, родня   
1. семья, семейство, родня   


Строка 19: Строка 23:
Тж. см. [[yuva]], [[ocak]]
Тж. см. [[yuva]], [[ocak]]


[[Kategori:Türkçe Rusça Sözlük]]
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]]

Версия от 20:03, 11 сентября 2013

Файл:Семья Бахрушиных.jpg
Семья Бахрушиных


ПЕРЕВОД на русский язык

1. семья, семейство, родня

aile içinde - в домашнем кругу 


2. (karı, ) жена


Ailesine mektup yazacakken telefon etmeye karar verdi. Собирался написать письмо своей семье, но все же решил позвонить.
Ailede dirlik düzenlik yoktu. В семье не было мира/согласия.
Ailesinin genişlemesinden dolayı işçiye yeni bir daire verdiler. Рабочему дали новую квартиру, ввиду того что его семья увеличилась.



Тж. см. yuva, ocak